Примеры употребления "quiero" в испанском

<>
Переводы: все730 wollen381 mögen166 sich mögen166 другие переводы17
Te quiero tal como eres. Ich liebe dich genau so wie du bist.
La quiero tanto que podría morir. Ich liebe sie so sehr, dass ich sterben könnte.
Yo la quiero y ella me quiere. Ich liebe sie und sie liebt mich.
Yo también quiero lo mismo, por favor. Ich hätte auch gerne dasselbe, bitte.
Ella está lejos, pero todavía la quiero. Sie ist fort, aber ich liebe sie noch.
Yo sólo quiero una respuesta explícita, nada más. Ich verlange nichts außer einer Antwort ohne Umschweife.
Hablo en serio cuando digo que te quiero. Ich meine es ernst, wenn ich sage, dass ich dich liebe.
Tal vez sepa mucho, pero quiero saberlo todo. Zwar weiß ich viel, doch möcht' ich alles wissen.
De eso es de lo que quiero saber. Darüber hätte ich gern Auskunft.
Él me quiere, pero yo no le quiero. Er liebt mich, aber ich liebe ihn nicht.
Quiero ver las fotos de la fiesta de Navidad. Ich würde gern die Weihnachtsfotos sehen.
Quiero un barco que me lleve lejos de aquí. Ich wünsche mir ein Boot, das mich weit weg von hier bringt.
Es un buen día y quiero dar un paseo. Es ist ein schöner Tag und ich habe Lust, einen Spaziergang zu machen.
En primer lugar quiero que me digas cómo llegaste allí. Zuallererst bitte ich dich, mir zu erklären, wie du dahin gekommen bist.
Lo que quiero ahora es una taza de café caliente. Was ich jetzt gern hätte, ist eine Tasse warmen Kaffee.
Porque no quiero herir sus sentimientos, no le he dicho la verdad. Da ich Angst hatte, seine Gefühle zu verletzen, habe ich ihm nicht die Wahrheit erzählt.
Quiero el tiempo y la salud para terminar mi libro de texto de islandés. Ich wünsche mir genug Zeit und Gesundheit um mein Isländisch-Lehrbuch zu vollenden.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!