Примеры употребления "puerta" в испанском

<>
No olvides cerrar la puerta. Vergiss nicht, die Tür zu schließen.
¡Hannibal está tras la puerta! Hannibal ist vor den Toren!
Esta puerta conduce al estudio. Diese Tür führt ins Arbeitszimmer.
Se dirigieron a la puerta. Sie gingen auf das Tor zu.
Alguien llamó a la puerta. Jemand hat an der Tür geklopft.
Sus amigos la esperaban a la puerta. Ihr Freunde warteten am Tor auf sie.
Brian dejó la puerta abierta. Brian ließ die Tür offen.
Vi a una señora atravesar la puerta sin enseñar su boleto. Ich sah eine Frau durch das Tor gehen, ohne ihr Ticket zu zeigen.
Él dejó la puerta abierta. Er hat die Tür offen gelassen.
Con la versión para Android de Tatoeba, podremos traducir mientras tenemos sexo, y así abrir la puerta para experimentar placer en formas no antes estudiadas. Mit der Android-Version von Tatoeba wird man Flaubert übersetzen können, während man fickt, und so das Tor zu bisher unerforschten Stufen des Vergnügens öffnen.
La puerta se cierra automáticamente. Die Tür schließt automatisch.
Cierren la puerta, por favor. Bitte schließen Sie die Tür.
La puerta se está cerrando. Die Tür schließt sich.
Por favor, abra la puerta. Öffnen Sie bitte die Tür.
Te acompaño hasta la puerta. Ich bringe dich bis zur Tür.
Cierra la puerta, por favor. Bitte schließ die Tür.
Hay alguien en la puerta. Es ist jemand an der Tür.
Soy yo, abre la puerta. Ich bin's, mach die Tür auf.
No dejes la puerta abierta. Lass die Tür nicht offen.
Entra, la puerta está abierta. Komm herein, die Tür ist offen.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!