Примеры употребления "prefiero" в испанском

<>
Переводы: все51 bevorzugen6 sich bevorzugen6 vorziehen3 другие переводы36
Prefiero una blusa de algodón. Ich bevorzuge eine Bluse aus Baumwolle.
¿Qué prefieres, las manzanas o los plátanos? Was bevorzugst du, Äpfel oder Bananen?
¿Qué color prefiere, el azul o el verde? Welche Farbe ziehen Sie vor: Blau oder Grün?
A él no le gusta mucho hablar. Prefiere leer. Geschwätz mag er nicht so sehr. Er bevorzugt es zu lesen.
¿Qué color prefieren, el azul o el verde? Welche Farbe ziehen Sie vor: Blau oder Grün?
En general, el público prefiere una historia divertida y graciosa. Das Publikum bevorzugt im Allgemeinen eine amüsante und unterhaltsame Lektüre.
De niño, Claudio prefirió hundirse en libros de gramática en vez de jugar con sus amigos. Als Kind hat es Claude vorgezogen, sich in Grammatikbücher zu vertiefen, anstatt mit seinen Freunden zu spielen.
A algunos les gusta el café, y otros prefieren el té. Manche Leute mögen Kaffee, während andere Tee bevorzugen.
Pienso que actualmente la mayoría de los lectores prefieren los relatos cortos. Ich denke, dass die Mehrzahl der Leser jetzt kurze Geschichten bevorzugt.
Prefiero el café al té. Mir ist Kaffee lieber als Tee.
Prefiero morir a verte llorar. Ich sterbe lieber, als dich weinen zu sehen.
Prefiero el té al café. Ich mag lieber Tee als Kaffee.
Prefiero pasar hambre a robar. Ich hungere lieber als zu stehlen.
Prefiero el arroz al pan. Ich mag lieber Reis als Brot.
Prefiero un color más claro. Mir gefällt eine hellere Farbe besser.
Prefiero morir a hacer eso. Ich will lieber sterben, als das tun.
Prefiero la primavera al otoño. Ich mag den Frühling lieber als den Herbst.
Prefiero ser pobre que rico. Ich bin lieber arm als reich.
Prefiero beber café que té. Ich trinke lieber Kaffee als Tee.
Prefiero hacerlo por mi cuenta. Ich mache es lieber alleine.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!