Примеры употребления "prefieren" в испанском

<>
A algunos les gusta el café, y otros prefieren el té. Manche Leute mögen Kaffee, während andere Tee bevorzugen.
¿Qué color prefieren, el azul o el verde? Welche Farbe ziehen Sie vor: Blau oder Grün?
Pienso que actualmente la mayoría de los lectores prefieren los relatos cortos. Ich denke, dass die Mehrzahl der Leser jetzt kurze Geschichten bevorzugt.
Prefiero una blusa de algodón. Ich bevorzuge eine Bluse aus Baumwolle.
¿Qué color prefiere, el azul o el verde? Welche Farbe ziehen Sie vor: Blau oder Grün?
¿Qué prefieres, las manzanas o los plátanos? Was bevorzugst du, Äpfel oder Bananen?
De niño, Claudio prefirió hundirse en libros de gramática en vez de jugar con sus amigos. Als Kind hat es Claude vorgezogen, sich in Grammatikbücher zu vertiefen, anstatt mit seinen Freunden zu spielen.
A él no le gusta mucho hablar. Prefiere leer. Geschwätz mag er nicht so sehr. Er bevorzugt es zu lesen.
En general, el público prefiere una historia divertida y graciosa. Das Publikum bevorzugt im Allgemeinen eine amüsante und unterhaltsame Lektüre.
A unos les gusta el verano; otros prefieren el invierno. Die einen mögen den Sommer, die anderen lieber den Winter.
A algunas personas les gustan los gatos, y otras prefieren los perros. Manche Leute mögen Katzen, andere haben Hunde lieber.
Cincuenta y dos por ciento de las mujeres británicas prefieren el chocolate en vez del sexo. Zweiundfünfzig Prozent der britischen Frauen ziehen Schokolade dem Sex vor.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!