Примеры употребления "prefiere" в испанском

<>
Переводы: все20 bevorzugen6 sich bevorzugen6 vorziehen3 другие переводы5
A él no le gusta mucho hablar. Prefiere leer. Geschwätz mag er nicht so sehr. Er bevorzugt es zu lesen.
¿Qué color prefiere, el azul o el verde? Welche Farbe ziehen Sie vor: Blau oder Grün?
En general, el público prefiere una historia divertida y graciosa. Das Publikum bevorzugt im Allgemeinen eine amüsante und unterhaltsame Lektüre.
Prefiero una blusa de algodón. Ich bevorzuge eine Bluse aus Baumwolle.
¿Qué color prefieren, el azul o el verde? Welche Farbe ziehen Sie vor: Blau oder Grün?
¿Qué prefieres, las manzanas o los plátanos? Was bevorzugst du, Äpfel oder Bananen?
De niño, Claudio prefirió hundirse en libros de gramática en vez de jugar con sus amigos. Als Kind hat es Claude vorgezogen, sich in Grammatikbücher zu vertiefen, anstatt mit seinen Freunden zu spielen.
A algunos les gusta el café, y otros prefieren el té. Manche Leute mögen Kaffee, während andere Tee bevorzugen.
Pienso que actualmente la mayoría de los lectores prefieren los relatos cortos. Ich denke, dass die Mehrzahl der Leser jetzt kurze Geschichten bevorzugt.
Él prefiere francés al alemán. Er mag lieber Französisch als Deutsch.
Mi hermano prefiere hacer windsurf. Mein Bruder surft lieber.
Ella prefiere la cerveza al vino. Sie mag Bier lieber als Wein.
¿Prefiere usted vino blanco o tinto? Mögen Sie lieber Weißwein oder Rotwein?
Jane prefiere los perros a los gatos. Jane mag Hunde lieber als Katzen.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!