Примеры употребления "posibilidad" в испанском

<>
Переводы: все12 möglichkeit11 gelegenheit1
Pero la posibilidad es improbable. Aber die Möglichkeit scheint unwahrscheinlich.
El congreso nos ofreció la posibilidad de reencontrarnos con antiguos compañeros de todo el mundo. Der Kongress bot uns Gelegenheit, Kollegen aus der ganzen Welt wieder zu treffen.
Pero la posibilidad parece poco probable. Aber die Möglichkeit scheint unwahrscheinlich.
Tuve la posibilidad de viajar al extranjero. Ich hatte die Möglichkeit ins Ausland zu reisen.
Tienes la posibilidad de viajar a donde quieras. Du hast die Möglichkeit, zu reisen, wohin du willst.
La Internet me dio la posibilidad de ser popular. Das Internet hat mir die Möglichkeit gegeben, bekannt zu sein.
Hay una posibilidad de que este hombre haya sido asesinado. Es besteht die Möglichkeit, dass der Mann ermordet wurde.
Aunque ya se habían considerado soluciones en el pasado, tan sólo ahora tenemos la posibilidad de emprender los primeros pasos para llevarlas a cabo. Obwohl bereits in der Vergangenheit Lösungen erwogen wurden, haben wir erst jetzt die Möglichkeit die ersten Schritte zu ihrer Verwirklichung zu unternehmen.
Siempre que doy una opinión distinta, tú dices que según tu opinión, mi opinión es equivocada. Tal vez por lo contrario mi opinión es correcta y la tuya es equivocada, ¿has considerado alguna vez esa posibilidad? Immer wenn ich eine abweichende Meinung zum Ausdruck bringe, dann sagst du, dass deiner Meinung nach meine Meinung falsch sei. Das vielleicht im Gegenteil meine Meinung richtig und deine falsch ist, hast du diese Möglichkeit schon irgendwann einmal in Erwägung gezogen?
Tengo que pensar sobre las posibilidades. Ich muss mal über die Möglichkeiten nachdenken.
Hay excelentes posibilidades de despertar la curiosidad científica en los jóvenes. Es gibt tolle Möglichkeiten, den jugendlichen Forscherdrang zu wecken.
Con las mujeres hay dos posibilidades: o son ángeles, o siguen vivas. Bei den Frauen gibt es zwei Möglichkeiten: entweder sind sie Engel - oder sie leben noch.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!