Примеры употребления "por qué" в испанском

<>
Переводы: все266 warum220 wieso31 weshalb1 другие переводы14
¿Por qué necesitas este dinero? Wozu brauchst du das Geld?
¿Por qué les estás castigando? Wofür bestrafst du sie?
No tienes por qué avergonzarte. Du musst dich nicht schämen.
Él estaba preocupado por qué ocurriría. Er machte sich Sorgen darüber, was passieren könnte.
¿Por qué piensas eso de mí? Wie kannst du so etwas von mir denken?
¿Por qué necesitas un paraguas nuevo? Wozu brauchst du einen neuen Regenschirm?
¿Por qué te atreves a hablarme así? Wie kannst du es wagen, so mit mir zu sprechen?!
¿Por qué no vienes a mi fiesta? Kommst du zu meiner Party?
¿Por qué ciudad pasa el río Mississippi? Durch welche Stadt fließt der Mississippi?
¿Puede explicarme alguien por qué siempre pasa esto? Kann jemand erklären, wie es immer wieder dazu kommt?
Tal vez nunca me entere del por qué. Den Grund werde ich wohl niemals erfahren.
¿Por qué privar a los otros de un espectáculo tan entretenido? Worum sollte man den anderen ein so unterhaltsames Schauspiel vorenthalten?
¡Deja ya de pedirme bebidas! ¿Por qué no te las pagas tú? Hör auf, mich um ein Getränk zu bitten! Geh, hol dir selbst eins.
Una persona que no te entiende no tiene por qué ser idiota. Ein Mensch, der dich nicht versteht, ist nicht unbedingt ein Idiot.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!