Примеры употребления "políticos" в испанском

<>
Переводы: все24 politiker14 politisch10
Los políticos deberían cumplir sus promesas. Politiker sollten ihre Versprechen einhalten.
La Convención no ha sido una simple fase de preparación, como lo fueron las precedentes. Ha dado pie a la consecución de equilibrios y consensos políticos muy importantes, que deben preservarse. Así pues, los Jefes de Gobierno tienen la obligación de superarse. Por eso es mucho mayor la responsabilidad que asumen. Der Konvent ist nicht einfach eine Vorbereitungsphase wie seine Vorgänger. Es sind sehr wichtige politische Gleichgewichte und Übereinkommen erreicht worden, und diese müssen erhalten bleiben. Darum sind die Regierungschefs verpflichtet, eine wesentlich bessere Arbeit zu leisten. Die Verantwortung, die sie tragen, ist somit viel größer.
Me dan rabia los políticos italianos. Italienische Politiker erzürnen mich.
No se puede confiar en los políticos. Politikern kann man nicht vertrauen.
Algunos políticos son lobos en piel de oveja. Einige Politiker sind Wölfe im Schafspelz.
Si te crees lo que dicen los políticos, entonces es sólo culpa tuya. Wenn du das glaubst, was Politiker sagen, bist du wirklich selbst schuld.
Por miedo a los periódicos, los políticos son aburridos, y al final son incluso demasiado aburridos para los periódicos. Aus Angst vor den Zeitungen sind Politiker langweilig und am Ende sind sie selbst für die Zeitungen zu langweilig.
¿Qué le vamos a rendir tributo, qué vamos a seguir hablando del descubrimiento del inicio del atropello el 12 de octubre de 1492? Hago un llamado a los maestros, a los padres, los líderes políticos a que le digamos a los niños la verdad, que no sigamos hablando del descubrimiento, esa es una falsedad. Was sollen wir Tribut zollen, was sollen wir weiter von der Entdeckung am 12. Oktober 1492 sprechen, statt vom Beginn der Misshandlung. Ich appelliere an die Lehrer, an die Eltern, an die Politiker, den Kindern die Wahrheit zu sagen und nicht mehr von der Entdeckung zu sprechen, die eine Fälschung ist.
Él no es político sino abogado. Er ist kein Politiker, sondern ein Anwalt.
La situación política ha cambiado. Die politische Situation hat sich verändert.
El periódico reportó la muerte del político. Die Zeitung berichtete vom Tod des Politikers.
Formaron un nuevo partido político. Sie gründeten eine neue politische Partei.
Él no es mejor que un político. Er ist nicht besser als ein Politiker.
La política solo acelerará la inflación. Die politische Maßnahme wird die Inflation nur beschleunigen.
El Sr. White es un político liberal. Herr White ist ein liberaler Politiker.
Él no tiene ninguna ambición política. Er hat keine politischen Ambitionen.
Sobornó al político con un montón de dinero. Er schmierte den Politiker mit einem großen Haufen Geld.
La opinión pública está en contra de esa política. Die öffentliche Meinung ist gegen jene politische Maßnahme.
Mi primera impresión fue que es un político diplomático. Mein erster Eindruck war, dass er ein diplomatischer Politiker ist.
¿Está satisfecho con la situación política en su país? Sind Sie zufrieden mit der politischen Situation in Ihrem Land?
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!