Примеры употребления "pierde" в испанском

<>
A veces pierde la esperanza. Er verliert manchmal die Hoffnung.
El honor se pierde con facilidad. Man verliert leicht die Ehre.
El libro habla sobre un rey que pierde su corona. Dieses Buch handelt von einem König, der seine Krone verliert.
Él nunca pierde su curiosidad. Él es, por decirlo así, un eterno joven. Er verliert niemals seine Neugier. Er ist sozusagen ein ewiger Jugendlicher.
Derrotado tan solo es quien pierde el coraje. El vencedor es quien decide seguir luchando. Besiegt ist nur, wer den Mut verliert. Sieger ist jeder, der weiterkämpfen will.
No quiero perder este juego. Ich will dieses Spiel nicht verlieren.
Acaba de perder el autobús. Er hat den Bus eben verpasst.
Dale miel a un oso y perderás el brazo cuando a la bestia le de hambre. Gib einem Bär Honig, und du wirst deinen Arm einbüßen, wenn das Vieh Hunger hat!
No tenemos nada que perder. Wir haben nichts zu verlieren.
No quiero perder el vuelo. Ich will das Flugzeug nicht verpassen.
Él lo ha perdido todo. Er hat alles verloren.
No quiero perder el avión. Ich will das Flugzeug nicht verpassen.
Tracy ha perdido las gafas. Tracy hat ihre Brille verloren.
Apresúrate, o perderás el bus. Beeil dich, oder du verpasst den Bus.
He perdido también el móvil. Ich habe auch mein Handy verloren.
Quizá haya perdido el tren. Vielleicht hat er den Zug verpasst.
¿Ha perdido Europa su alma? Hat Europa seine Seele verloren?
Él perdió el último tren. Er hat den letzten Zug verpasst.
He perdido todo mi dinero. Ich habe all mein Geld verloren.
Esta mañana perdí el autobús. Ich habe heute morgen meinen Bus verpasst.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!