Примеры употребления "piedra angular" в испанском

<>
¿Cuáles deben ser las piedras angulares de esa futura directiva? Was sollen die Ecksteine dieser zukünftigen Richtlinie sein?
La autoestima es la piedra angular de todas las virtudes. Selbstachtung ist der Grundpfeiler aller Tugend.
Era duro como piedra. Das war hart wie Stein.
Las pirámides y los grandes templos mayas fueron elegantemente construidas usando herramientas de piedra. Pyramiden und große Tempel der Maya wurden elegant mit Hilfe steinerner Vorrichtungen gebaut.
"Una piedra rodante no junta musgo" es un refrán. "Wer rastet, der rostet" ist ein Sprichwort.
Quien esté libre de pecado que tire la primera piedra. Wer ohne Sünde ist, der werfe den ersten Stein.
La casa está rodeada por un muro de piedra. Das Haus ist von einer Steinmauer umgeben.
El niño le lanzó una piedra al perro. Das Kind warf einen Stein nach dem Hund.
Era duro como la piedra. Das war hart wie Stein.
Tom tiró una piedra en el estanque. Tom warf einen Stein in den Teich.
El niño le tiró una piedra a la rana. Der Junge schmiss einen Stein nach dem Frosch.
Quiero sentarme en este banco de piedra. Auf diese Bank aus Stein will ich mich setzen.
Tiró una piedra al perro. Er warf einen Stein nach dem Hund.
Este edificio está hecho de piedra. Dieses Gebäude ist aus Stein.
Vista de lejos, esta piedra se parece a una cara humana. Von weitem sieht dieser Stein wie ein menschliches Gesicht aus.
La piedra Rosetta fue encontrada en 1799. Der Stein von Rosette wurde 1799 gefunden.
Él tiró una piedra en el estanque. Er warf einen Stein in den Teich.
Tom tiene un corazón de piedra. Tom hat ein Herz aus Stein.
El Paleolítico también es conocido como La Edad de Piedra Tallada. Das Paläolithikum ist auch als Steinzeit bekannt.
Tom compró una así llamada "piedra mágica". Tom hat sich einen sogenannten "Zauberstein" gekauft.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!