Примеры употребления "peso gallo" в испанском

<>
Bajé un poco de peso. Ich habe ein kleines Gewicht verloren.
La vaca hace "mu", el gallo hace "quiquiriquí", el cerdo hace "oinc, oinc", el pato hace "cua, cua" y el gato hace "miau". Die Kuh macht "muh", der Hahn macht "kikeriki, das Schwein macht "oink, oink", die Ente macht "quak" und die Katze macht "miau".
Peso más o menos 60 kilos. Ich wiege ungefähr 60 Kilo.
Una buena idea es como un gallo por la mañana. En seguida los otros gallos también se ponen a cantar. Ein guter Einfall ist wie ein Hahn am Morgen. Gleich krähen andere Hähne mit.
Ella ha perdido peso. Sie hat abgenommen.
El hielo es tan fino, que no aguantaría tu peso. Das Eis ist so dünn, dass es dein Gewicht nicht tragen würde.
El comentario que hiciste en la fiesta acerca del peso de Lisa fue totalmente innecesario. Die Bemerkung, die du auf der Party über Lisas Gewicht gemacht hast, war total unnötig.
Has aumentado de peso, ¿no es verdad? Du hast zugenommen, nicht wahr?
El comentario que hiciste en la fiesta sobre el peso de Lisa fue totalmente fuera de lugar. Die Bemerkung, die du auf der Party über Lisas Gewicht gemacht hast, war total unnötig.
Una balanza mide el peso. Eine Waage wägt das Gewicht.
Masa y peso son dos conceptos distintos de la física. Masse und Gewicht sind zwei unterschiedliche Begriffe der Physik.
Perdí un poco de peso. Ich habe ein kleines Gewicht verloren.
Se me ha quitado un peso de encima. Mir fällt ein Stein vom Herzen.
Está tratando de perder peso. Sie versucht abzunehmen.
El recién nacido tiene un peso de 6 kilos y mide más de medio metro de largo. Das Neugeborene hat ein Gewicht von 6 Kilogramm und misst mehr als einen halben Meter Länge.
Una libra es una unidad de peso. Ein Pfund ist eine Gewichtseinheit.
Él ha estado aumentando de peso últimamente. Er hat in letzter Zeit zugenommen.
Las murallas soportaban todo el peso del techo. Die Wände trugen das gesamte Gewicht des Dachs.
Quiero perder peso. Ich will abnehmen.
Se me quitó un peso de encima. Mir ist ein Stein vom Herzen gefallen.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!