Примеры употребления "personalmente" в испанском с переводом "persönlich"

<>
Переводы: все10 persönlich9 другие переводы1
Mejor debería hablar con él personalmente. Sie sollten besser persönlich mit ihm reden.
Nunca he visto personalmente un OVNI. Ich persönlich habe nie ein UFO gesehen.
Mejor deberíais hablar con él personalmente. Ihr solltet besser persönlich mit ihm reden.
Yo te digo que estoy personalmente contra el aborto. Ich sage dir, dass ich persönlich gegen Abtreibung bin.
He oído hablar de él, pero no le conozco personalmente. Ich habe von ihm gehört, aber ich kenne ihn nicht persönlich.
Personalmente, no creo que marque ninguna diferencia quién gane las elecciones. Ich persönlich glaube, dass es völlig egal ist, wer die Wahl gewinnt.
Eso fue su opinión personal. Das war seine persönliche Meinung.
Esta carta es personal, no quiero que la lea otra persona. Dieser Brief ist persönlich, ich will nicht, dass jemand anders ihn liest.
La belleza no se puede medir objetivamente, sino que depende de criterios estéticos personales. Schönheit ist nicht objektiv feststellbar, sondern abhängig von persönlichen ästhetischen Kriterien.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!