Примеры употребления "perdida" в испанском

<>
Lloro por mi juventud perdida. Ich weine um meine verlorene Jugend.
Una oportunidad perdida no vuelve nunca. Eine verlorene Gelegenheit kommt niemals wieder.
Buscó en el cuarto por la llave perdida. Er suchte in dem Zimmer nach dem verlorenen Schlüssel.
No tiene caso pensar en la juventud perdida. Es ist nutzlos, über seine verlorene Jugend nachzudenken.
No se busca una esperanza perdida en una oficina de objetos perdidos. Eine verlorene Hoffnung suche man nicht im Fundbüro.
No quiero perder este juego. Ich will dieses Spiel nicht verlieren.
Acaba de perder el autobús. Er hat den Bus eben verpasst.
Él lo ha perdido todo. Er hat alles verloren.
Me he perdido. ¿Puede ayudarme? Ich habe mich verlaufen. Können Sie mir bitte helfen?
Su muerte fue una gran pérdida para nosotros. Ihr Tod war ein großer Verlust für uns.
Dale miel a un oso y perderás el brazo cuando a la bestia le de hambre. Gib einem Bär Honig, und du wirst deinen Arm einbüßen, wenn das Vieh Hunger hat!
El honor se pierde con facilidad. Man verliert leicht die Ehre.
No tenemos nada que perder. Wir haben nichts zu verlieren.
No quiero perder el vuelo. Ich will das Flugzeug nicht verpassen.
Tracy ha perdido las gafas. Tracy hat ihre Brille verloren.
Nos perdimos en la jungla. Wir haben uns im Urwald verlaufen.
Su muerte fue una gran pérdida para nuestra compañía. Sein Tod war ein großer Verlust für unsere Firma.
He perdido también el móvil. Ich habe auch mein Handy verloren.
No quiero perder el avión. Ich will das Flugzeug nicht verpassen.
¿Ha perdido Europa su alma? Hat Europa seine Seele verloren?
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!