Примеры употребления "pena" в испанском

<>
Ni la pena ni la felicidad duran para siempre. Weder Freude noch Leid währen ewig.
Olvídalo. No vale la pena. Vergiss es. Es ist die Mühe nicht wert.
Siento pena de mi padre, que tiene que trabajar los domingos. Mein Vater, der sonntags arbeiten muss, tut mir leid.
¡No vale la pena que hagas como que me haces creer que creo cosas que tú no crees! Das ist die Mühe nicht wert, so zu tun, als würdest du mich dazu bringen, zu glauben, dass ich Dinge glaube, die du nicht glaubst.
Merece la pena leer el libro. Es lohnt sich, das Buch zu lesen.
Debemos abolir la pena de muerte. Wir sollten die Todesstrafe abschaffen.
No merece la pena reparar ese coche. Es lohnt sich nicht, dieses Auto zu reparieren.
Su crimen merecía la pena de muerte. Sein Verbrechen verdiente die Todesstrafe.
No te pongas a su nivel, no merece la pena. Stell dich nicht auf sein Niveau, es lohnt sich nicht.
La pena de muerte es final e irreversible. Die Todesstrafe ist endgültig und unumkehrbar.
No vale la pena reparar el coche. Es lohnt sich nicht, den Wagen zu reparieren.
En Gran Bretaña, hasta los años cincuenta del siglo veinte, el suicidio estaba legalmente prohibido y podía ser castigado con la pena de muerte. In Großbritannien war Selbstmord bis in die fünfziger Jahre des zwanzigsten Jahrhunderts gesetzlich verboten und konnte mit der Todesstrafe geahndet werden.
¿Vale la pena estudiar latín? Lohnt es sich, Latein zu lernen?
¿De verdad vale la pena? Ist es das wirklich wert?
No merece la pena comentarlo. Das ist nicht der Rede wert.
Merece la pena leer aquel libro. Dieses Buch ist es wert, gelesen zu werden.
El examen le salió de pena. Er hat die Prüfung verhauen.
Qué pena por las bellas rosas. Schade um die schönen Rosen.
Ningún libro vale la pena leer. Kein Buch ist des Lesens wert.
Es una pena cuando alguien muere. Es ist schade, wenn jemand stirbt.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!