Примеры употребления "partidos" в испанском

<>
Переводы: все31 spiel14 teilen8 partei4 fahren2 abreisen1 другие переводы2
Nuestro equipo perdió todos los partidos. Unsere Mannschaft verlor alle ihre Spiele.
Él será el candidato consensuado de los partidos gubernamentales, las Uniones Demócrata y Socialcristianas y el Partido Liberal, así como de los opositores socialdemócratas y verdes. Er wird der einvernehmliche Kandidat der Regierungsparteien, der demokratischen und der christlich-sozialen Union sowie der liberalen Partei, ebenso wie der sozialdemokratischen und der grünen Opposition.
Nuestro equipo ha perdido todos los partidos. Unsere Mannschaft hat alle ihre Spiele verloren.
Este es el último partido. Das ist das letzte Spiel.
Ella partió la manzana en dos. Sie schnitt den Apfel in zwei Teile.
Formaron un nuevo partido político. Sie gründeten eine neue politische Partei.
El tren parte en cinco minutos. Der Zug fährt in fünf Minuten ab.
Él partió a París el mes pasado. Er ist nach Paris abgereist letzten Monat.
El partido se jugará aunque llueva. Das Spiel findet statt, selbst wenn es regnet.
Este libro está dividido en cuatro partes. Dieses Buch ist in vier Teile unterteilt.
En 1992 el partido conservador ganó las elecciones. 1992 hat die Konservative Partei die Wahl gewonnen.
El tren parte en diez minutos. Der Zug fährt in zehn Minuten.
Tengo dos entradas para el partido. Ich habe zwei Karten für das Spiel.
El arroz es cultivado en muchas partes del mundo. Reis wird in vielen Teilen der Welt angebaut.
Él será el candidato consensuado de los partidos gubernamentales, las Uniones Demócrata y Socialcristianas y el Partido Liberal, así como de los opositores socialdemócratas y verdes. Er wird der einvernehmliche Kandidat der Regierungsparteien, der demokratischen und der christlich-sozialen Union sowie der liberalen Partei, ebenso wie der sozialdemokratischen und der grünen Opposition.
El partido se jugará incluso si llueve. Das Spiel findet statt, selbst wenn es regnet.
Los hombres viven en todas las partes del mundo. Menschen leben in allen Teilen der Erde.
Vamos a echar un partido de tenis. Lass uns eine Runde Tennis spielen.
Algunas partes de esta ciudad son realmente muy feas. Manche Teile dieser Stadt sind wirklich sehr hässlich.
Se levantó para ver mejor el partido. Er stand auf, um das Spiel besser zu sehen.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!