Примеры употребления "papá" в испанском

<>
Переводы: все46 papa22 papst2 другие переводы22
¿Papá está en la cocina? Ist Vater in der Küche?
Papá es un buen hombre. Vater ist ein guter Mensch.
Mi papá es muy estricto conmigo. Mein Vater ist sehr streng zu mir.
Mi papá es maestro de inglés. Mein Vater ist Englischlehrer.
¡Niños, regresen! ¡Papá va a disparar! Kinder, kommt zurück, Vater wird schießen!
No se lo digas a papá. Erzähl Vater nichts davon.
¿Está tu papá en el jardín? Ist dein Vater im Garten?
Mi papá solía conducir un Escarabajo. Mein Vater ist früher einen Käfer gefahren.
Mi hijo cree todavía en Papá Noel. Mein Sohn glaubt noch an den Weihnachtsmann.
Papá nos contó una historia muy interesante. Vater erzählte uns eine sehr interessante Geschichte.
Papá Noel estaba parado en el jardín. Der Nikolaus stand im Garten.
A mi papá le gusta el café fuerte. Mein Vater mag starken Kaffee.
Mi papá no me permite salir con Bill. Mein Vater erlaubt mir nicht, mit Bill auszugehen.
Mi papá me animó a aprender el piano. Mein Vater animierte mich, Klavier zu lernen.
Mi papá estaba por salir cuando sonó el teléfono. Mein Vater war im Begriff zu gehen, als das Telefon klingelte.
Este año el cumpleaños de mi Papá cae en un domingo. Dieses Jahr fällt der Geburtstag meines Vaters auf einen Sonntag.
Mi papá ha vivido en Nagoya durante más de quince años. Mein Vater hat über fünfzehn Jahre in Nagoya gelebt.
Mi papá dijo que apartaría un día para llevarme al zoológico. Mein Vater sagte, dass er sich einen Tag reservieren wollte, um mich mit in den Zoo zu nehmen.
Mi papá tenía el hábito de leer el periódico antes de desayunar. Mein Vater hatte die Gewohnheit, vor dem Frühstück Zeitung zu lesen.
Tenía nueve años cuando le pregunté a mi madre si existía realmente Papá Noel. Ich war neun Jahre alt, als ich meine Mutter fragte, ob es den Weihnachtsmann wirklich gibt.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!