Примеры употребления "pagado" в испанском с переводом "bezahlen"

<>
Sólo los que hayan pagado pueden entrar. Nur wer schon bezahlt hat, darf hinein.
Sólo he pagado diez dólares por la camisa. Ich habe nur zehn Dollar für das Hemd bezahlt.
El no ha pagado la renta durante un buen tiempo Er hat die Miete für eine beträchtliche Zeit nicht bezahlt.
Tras tres semanas buscando un trabajo, encontró uno bien pagado. Nachdem er drei Wochen lang nach einem Job gesucht hatte, fand er eine gut bezahlte Stelle.
Tengo que pagar la cuenta. Ich muss die Rechnung bezahlen.
Tienes que pagar por adelantado. Du musst im Voraus bezahlen.
No me alcanza pagar tanto. Ich kann es mir nicht leisten, so viel zu bezahlen.
Quiero pagar con un cheque. Ich möchte mit Scheck bezahlen.
Tenemos que pagar el impuesto. Wir müssen die Steuer bezahlen.
Tiene que pagar por adelantado. Sie müssen im Voraus bezahlen.
Lo haré si me pagas. Ich werde es tun unter der Bedingung, dass ich dafür bezahlt werde.
Tengo problemas para pagar el alquiler. Ich habe Schwierigkeiten meine Miete zu bezahlen.
¿Puedo pagar con cheques de viaje? Darf ich mit Reisescheck bezahlen?
La factura debe ser pagada hoy. Die Rechnung muss heute bezahlt werden.
Pague en la caja, por favor. Bitte bezahlen Sie an der Kasse.
Pagaría oro por hacer algo así. Ich würde mit Gold bezahlen, um so etwas zu tun.
Pagué 200 dólares por esta bolsa. Ich habe zweihundert Dollar für diese Tasche bezahlt.
Pagué cinco dólares por este libro. Ich habe fünf Dollar für dieses Buch bezahlt.
No tienes que pagar nada, es gratuito. Dafür musst du nichts bezahlen, das ist kostenlos.
Le pedí que pagara la cuenta inmediatamente. Ich forderte ihn auf, die Rechnung unverzüglich zu bezahlen.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!