Примеры употребления "página Web" в испанском

<>
La página web está caída. Die Website ist nicht erreichbar.
Esa es su página web privada. Das ist seine private Website.
No consigo encontrar tu página web. Ich kann deine Homepage nicht finden.
Más del 90 por ciento de las visitas de una página Web provienen de los motores de búsqueda. Mehr als 90 Prozent der Besuche einer Website kommen von den Suchmaschinen.
¿Tienes una página web? Hast du eine Website?
En mi opinión, un sitio web bien diseñado no debería requerir desplazamiento horizontal. Meiner Meinung nach sollte eine gut aufgebaute Website kein horizontales Scrollen erfordern.
Abre tu libro por la página nueve. Schlagen Sie das Buch auf Seite neun auf.
Ese es su sitio web privado. Das ist seine private Website.
El mundo es un libro, y aquellos que no viajan leen sólo una página. Die Welt ist ein Buch, und die, die nicht reisen, lesen nur eine Seite.
Bienvenido al sitio web en francés más grande que trata el tema de la seguridad. Willkommen auf der größten französischsprachigen Website, die das Thema Sicherheit behandelt.
Abran su libro en la página 59. Öffnet euer Buch auf Seite 59.
He cambiado el diseño de mi web. Ich habe das Layout meiner Website geändert.
Lea la nota al pie de la página. Lesen Sie die Notiz am Ende der Seite.
El sitio web ya está disponible en 7 idiomas, y esperamos poder introducir nuevas opciones en las próximas semanas. Die Website ist schon in 7 Sprachen verfügbar und wir hoffen, dass wir in den nächsten Wochen neue Optionen einführen können.
El profesor omitió el ejercicio de la página 21. Der Lehrer ließ die Übung auf Seite 21 aus.
En las notas a pie de página, los títulos de los libros y los nombres de las revistas se escriben en cursiva. In Fußnoten sind Buchtitel und Zeitschriftennamen kursiv geschrieben.
Ayer leí hasta la página 80 del libro. Ich habe das Buch gestern bis Seite 80 gelesen.
Abre tu libro en la página diez. Schlagt euer Buch auf Seite zehn auf.
Ayer leí el libro hasta la página ochenta. Ich habe das Buch gestern bis Seite 80 gelesen.
Mira el mapa de la página 25. Schauen Sie sich die Karte auf Seite 25 an.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!