Примеры употребления "orden del día" в испанском

<>
Ellos cumplieron la orden del capitán al pie de la letra. Sie führten den Befehl des Kapitäns präzise aus.
¿Te acuerdas del día en que nos conocimos? Erinnerst du dich an den Tag, an dem wir uns getroffen haben?
Cumplimos la orden del capitán al pie de la letra. Wir führten den Befehl des Kapitäns präzise aus.
¡Centra tu atención en las tareas del día! Konzentriere deine Aufmerksamkeit auf die Aufgaben des Tages!
¿A qué hora empieza la primera misa del día? Um wie viel Uhr beginnt die erste Messe des Tages?
En el transcurso del día me vino a visitar un amigo. Im Laufe des Tages kam mich ein Freund besuchen.
¿Te acuerdas del día en que vimos ese accidente? Erinnerst du dich an den Tag, an dem wir den Unfall gesehen haben?
Él llegará en la tarde del día 5. Er wird nachmittags am Fünften ankommen.
El desayuno es la comida más importante del día. Das Frühstück ist die wichtigste Mahlzeit des Tages.
Cómete una rana viva cada mañana, y no te pasará nada peor durante el resto del día. Iss jeden morgen einen lebenden Frosch und dir wird für den Rest des Tages nichts schlimmeres passieren.
Quiero disculparme por lo del otro día. Ich möchte mich für neulich entschuldigen.
Un doctor visitó a un paciente para llevarle una buena y una mala noticia: "La mala noticia es: usted no vivirá más allá del término de este día. Y aquí va la buena noticia: se me olvidó decírselo ayer." Ein Arzt besucht einen Patienten, um ihm eine gute und eine schlechte Nachricht zu überbringen: „Die schlechte Nachricht ist: Sie werden das Ende dieses Tages nicht mehr erleben. Und hier ist die gute Nachricht : ich habe gestern früh vergessen, Ihnen das zu sagen. “
Algunos científicos creen que los delfines son, después de los humanos, los animales más inteligentes del mundo, y que algún día quizás podremos hablar con ellos. Manche Wissenschaftler denken, dass Delfine nach dem Menschen die intelligentesten Tiere der Welt sind, und dass wir vielleicht eines Tages mit ihnen reden könnten.
Es el día del Señor. Das ist der Tag des Herrn.
El 5 de Mayo es el día del niño. Der 5. Mai ist Tag des Kindes.
No tienes una coartada para el día del homicidio. Du hast kein Alibi für den Mordtag.
Me parece que escribí mi última carta el día cuatro del mes pasado. Mir scheint, dass ich meinen letzten Brief am vierten Tag des vergangenen Monats schrieb.
Hoy es el día más caluroso del año. Heute ist der heißeste Tag des Jahres.
Paul es uno de los estudiantes que traducen el texto del inglés al alemán. Paul ist einer der Schüler, die den Text vom Englischen ins Deutsche übersetzen.
Admiro a los hombres que buscan un orden ideal para la sociedad, y le temo a los que lo han encontrado. Ich verehre Menschen, die eine ideale Gesellschaftsordnung suchen, und fürchte diejenigen, die sie gefunden haben.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!