Примеры употребления "orden de pago" в испанском

<>
Ellos acataron la orden de su líder. Sie gehorchten dem Befehl ihres Führers.
El capitán dio la orden de abandonar el barco. Der Kapitän ordnete an, das Schiff aufzugeben.
Nuevo orden de los tiempos. Neuordnung der Zeit.
Admiro a los hombres que buscan un orden ideal para la sociedad, y le temo a los que lo han encontrado. Ich verehre Menschen, die eine ideale Gesellschaftsordnung suchen, und fürchte diejenigen, die sie gefunden haben.
¿Dónde pago el gas? Wo zahle ich das Benzin?
En la mayoría de los hospitales, las historias clínicas de los pacientes son guardadas por orden alfabético. In den meisten Krankenhäusern werden die Krankengeschichten der Patienten alphabetisch geordnet aufbewahrt.
Ella recibió un gran pago en avance por su siguiente novela. Sie erhielt eine große Vorauszahlung für ihr nächstes Werk.
Yo aún sigo esperando mi orden. Ich warte immer noch auf meine Bestellung.
En general, poco se sabe acerca de las ecuaciones diferenciales no lineales de segundo orden. Im Allgemeinen weiß man wenig über nicht lineare Differentialgleichungen zweiter Ordnung.
Todo está en orden. Alles ist in Butter.
Esto es una orden. Das ist ein Befehl.
Su petición era igual a una orden. Seine Bitte kam einem Befehl gleich.
Todo está en orden en la casa. Zu Hause ist alles in Ordnung.
¡Siempre a la orden! Stets zu Diensten!
¡Cuando yo doy una orden, me gusta que se cumpla! Wenn ich einen Befehl gebe, mag ich es, wenn man ihn ausführt!
Aquí está todo en orden. Hier ist alles in Ordnung.
Camarero, quisiéramos hacer nuestra orden. Herr Ober, wir würden gerne bestellen.
Por favor, pon en orden estos documentos. Bring bitte diese Unterlagen in Ordnung.
Coloca las palabras en orden alfabético. Sortiere die Wörter in alphabetischer Reihenfolge.
Ellos cumplieron la orden del capitán al pie de la letra. Sie führten den Befehl des Kapitäns präzise aus.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!