Примеры употребления "oferta pública de adquisición" в испанском

<>
Bajo estas circunstancias, no puedo aceptar la oferta. Unter diesen Umständen kann ich das Angebot nicht annehmen.
La opinión pública juega un rol importante en el mundo de la política. Die öffentliche Meinung spielt im politischen Bereich eine wichtige Rolle.
¿Cual es tu última adquisición? Was ist dein neuer Kauf?
Me sorprende que ella rechazara una oferta tan buena. Ich wundere mich, dass sie ein so gutes Angebot ausgeschlagen hat.
El ministerio de salud pública advierte. Das Gesundheitsministerium warnt.
Hemos aceptado su oferta. Wir haben sein Angebot angenommen.
La opinión pública está en contra de esa política. Die öffentliche Meinung ist gegen jene politische Maßnahme.
¿Me puedes explicar por qué rechazaste su oferta? Kannst du mir erklären, wieso du ihr Angebot abgelehnt hast?
El periódico refleja la opinión pública. Die Zeitung spiegelt die öffentliche Meinung wider.
Tom rechazó la oferta de Mary. Tom lehnte Marys Angebot ab.
Él estudió en una escuela pública. Er hat eine Privatschule besucht.
No es ninguna maravilla que él haya declinado tu oferta. Es ist kein Wunder, dass er dein Angebot abgelehnt hat.
Cada secuestro atrapa la atención pública. Jede Entführung fesselt die öffentliche Aufmerksamkeit.
La oferta crea la demanda. Das Angebot schafft die Nachfrage.
Todos los periódicos dieron cuenta de la rebelión pública. In allen Zeitungen wurde über den Aufstand der Bevölkerung berichtet.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!