Примеры употребления "ocupada" в испанском

<>
Si estás ocupada, te ayudo. Wenn du beschäftigt bist, helfe ich dir.
La llamé, pero la línea estaba ocupada. Ich rief sie an, aber die Leitung war besetzt.
La ocupada mujer ignoró al teléfono que sonaba. Die beschäftigte Frau ignorierte das klingelnde Telefon.
Mi madre siempre está ocupada. Meine Mutter ist immer beschäftigt.
Le llamé, pero la línea estaba ocupada. Ich rief ihn an, doch die Leitung war besetzt.
Yo siempre pensé que los estudiantes de medicina eran gente muy ocupada y trabajadora. Luego te conocí a ti. Ich dachte immer, dass Medizinstudenten sehr beschäftigte und intensiv arbeitende Menschen sind... bis ich dich getroffen habe.
Ella está ocupada tipeando los reportes. Sie ist damit beschäftigt, die Berichte abzutippen.
Llamé a Mary, pero la línea estaba ocupada. Ich rief Mary an, aber es war besetzt.
Estoy ocupada. Además no me interesa. Ich bin beschäftigt, außerdem habe ich kein Interesse.
Tom llamó a Mary, pero la línea estaba ocupada. Tom rief Mary an, aber die Leitung war besetzt.
Ella está tan ocupada como Tom. Sie ist genauso beschäftigt wie Tom.
La línea está ocupada. Por favor, permanezca a la espera. Die Leitung ist gerade besetzt. Bitte bleiben Sie dran.
Ella estaba ocupada haciendo su tarea. Sie war mit ihren Hausaufgaben beschäftigt.
Estaré ocupada la semana que viene. Nächste Woche bin ich beschäftigt.
Ella está ocupada preparando la cena. Sie ist damit beschäftigt, das Abendessen vorzubereiten.
Su madre estaba ocupada preparando la cena. Ihre Mutter war damit beschäftigt, Abendessen zu kochen.
Su madre estaba ocupada haciendo la cena. Ihre Mutter war beschäftigt das Abendessen zu bereiten.
Por favor, dejame en paz. Estoy ocupada. Bitte lass mich in Ruhe, ich bin beschäftigt.
Ella estaba ocupada con las tareas del hogar. Sie war mit der Hausarbeit beschäftigt.
Tom le preguntó a Mary si estaba ocupada. Tom fragte Mary, ob sie beschäftigt sei.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!