Примеры употребления "oírte" в испанском с переводом "hören"

<>
Переводы: все43 hören41 fallen1 sich fallen1
No hace falta que grites. Puedo oírte. Du brauchst nicht zu schreien. Ich kann dich hören.
Habla más fuerte para que todos puedan oírte. Sprich lauter, damit dich jeder hören kann.
He oído que me llamaban. Ich habe nach mir rufen gehört.
¿No has oído ese grito? Hast du nicht den Schrei gehört?
Ya lo he oído antes. Ich habe das früher einmal gehört.
¿No has oído ningún grito? Hast du nicht den Schrei gehört?
Yo oigo con mis oídos. Ich höre mit meinen Ohren.
Jamás he oído de este actor. Ich habe niemals von diesem Schauspieler gehört.
He oído mucho acerca de ti. Ich habe viel über dich gehört.
No le he oído nunca mentir. Ich habe ihn nie lügen hören.
Lo he oído en la radio. Das habe ich im Radio gehört.
Lo he oído por la radio. Ich habe es im Radio gehört.
Él ya había oído de eso. Davon hatte er hat schon gehört.
He oído que Robert está enfermo. Ich habe gehört, dass Robert krank ist.
¿Has oído algo así alguna vez? Hast du so etwas jemals gehört?
He oído hablar mucho de ti. Ich habe viel von dir reden hören.
A oídos sordos palos de ciego. Wer nicht hören will, muss fühlen.
No le he oído nunca hablar inglés. Ich habe ihn nie Englisch reden gehört.
No he oído de él desde entonces. Ich habe seitdem nichts von ihm gehört.
Yo nunca te había oído hablar así. Ich habe dich nie so reden hören.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!