Примеры употребления "niña" в испанском

<>
Переводы: все58 mädchen47 kind10 другие переводы1
Es una niña realmente encantadora. Sie ist wirklich ein entzückendes Mädchen.
Yo era una niña saludable. Ich war ein gesundes Kind.
La niña temblaba de miedo. Das Mädchen zitterte vor Angst.
Mi hija es todavía una niña. Meine Tochter ist noch ein Kind.
Ella es una niña educada. Sie ist ein gebildetes Mädchen.
Ella es sencilla como una niña. Sie ist ehrlich wie ein Kind.
La niña está tomando té. Das Mädchen trinkt Tee.
Vuestra hija ya no es una niña. Eure Tochter ist kein Kind mehr.
Ann es una niña pequeña. Ann ist ein kleines Mädchen.
La niña lleva puesto un vestido blanco. Das Kind trägt ein weißes Kleid.
Esta niña no tiene madre. Dieses Mädchen hat keine Mutter.
Tengo dos hijos. Un niño y una niña. Ich habe zwei Kinder, einen Jungen und ein Mädchen.
Esa niña es muy guapa. Dieses Mädchen ist sehr hübsch.
La conozco desde que ella era una niña pequeña. Ich kenne sie, seitdem sie ein kleines Kind war.
La niña es extremadamente tímida. Das Mädchen ist überaus schüchtern.
"Llévate a la niña al bosque, ya no la quiero ver más. Deberás matarla y traerme sus pulmones e hígado como prueba." „Bring das Kind hinaus in den Wald, ich will's nicht mehr vor meinen Augen sehen. Du sollst es töten und mir Lunge und Leber zum Wahrzeichen mitbringen.“
Ella es una niña tan alegre. Sie ist ein so lustiges Mädchen.
Cuando la niña pequeña se puso a hacer pucheros, los otros niños se acercaron a ella y la invitaron a jugar con ellos. Als das kleine Mädchen zu schmollen begann, kamen die anderen Kinder zu ihm und luden es ein, mit ihnen zu spielen.
Érase una vez una linda niña. Es war einmal ein schönes kleines Mädchen.
Con el dedo apuntando a una blanca grulla que volaba alto por los aires, la niña dijo: "Ella es blanca como el jade, y completamente maravillosa. Quiero volar por todos lados igual que ella." Mit dem Finger auf einen weißen Kranich zeigend, der hoch in der Luft flog, sagte das Kind: „Er ist weiß wie Jade und überhaupt wunderschön. Ich will ebenso wie er überall hinfliegen.“
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!