Примеры употребления "nacimiento del pelo" в испанском

<>
Mi horquilla para el pelo es demasiado pesada, se me resbala todo el tiempo del pelo. Meine Haarspange ist zu schwer, sie rutscht mir immer aus den Haaren.
Paul es uno de los estudiantes que traducen el texto del inglés al alemán. Paul ist einer der Schüler, die den Text vom Englischen ins Deutsche übersetzen.
Su pelo está mojado con el sudor. Ihr Haar ist schweißnass.
Ellos se alegraron por el nacimiento de su primer hijo. Sie freuten sich über die Geburt ihres ersten Kindes.
¡Ah, Alsacia! Normalmente es conocido por la belleza de sus casas de madera y es célebre por su gastronomía y sus famosos mercados navideños. No obstante, también es una encrucijada cultural que se encuentra en el corazón de Europa. A través de una increíble diversidad de paisajes, une Francia, Suiza y Alemania y está flanqueado por montañas y por las orillas del Rin donde abundan actividades al aire libre. Ach, das Elsass … gemeinhin berühmt für schnuckelige Fachwerkhäuser, erstklassige Küche und zauberhafte Weihnachtsmärkte - aber auch ein kultureller Kreuzpunkt im Herzen Europas, der Frankreich, Deutschland und die Schweiz miteinander verbindet und über eine abwechslungsreiche Landschaft verfügt, wo man in der freien Natur zwischen dem Rhein und den Bergen unzähligen Aktivitäten nachgehen kann.
Me he teñido el pelo de rubio. Ich habe meine Haare blondiert.
La transformación es nacimiento y muerte al mismo tiempo. Umformung ist Geburt und Tod zugleich.
El nombre del autor es Shakespeare. Shakespeare ist der Name des Autors.
La mujer se cepilla el pelo. Die Frau bürstet ihr Haar.
Escriba su fecha de nacimiento aquí. Schreiben Sie ihr Geburtsdatum hierhin.
Un fantasma recorre Europa – el fantasma del comunismo. Ein Gespenst geht um in Europa — das Gespenst des Kommunismus.
Ella se está cepillando el pelo. Sie bürstet ihr Haar.
Escriba su fecha de nacimiento. Schreiben Sie Ihr Geburtsdatum.
Toda persona tiene derecho a salir de cualquier país, incluso del propio, y a regresar a su país. Jeder hat das Recht, jedes Land, einschließlich seines eigenen, zu verlassen und in sein Land zurückzukehren.
Se corta el pelo tres veces al mes. Er lässt sich die Haare dreimal im Monat schneiden.
Desde el momento de su nacimiento, el hombre no puede arreglárselas sin depender de otros. Von Geburt an kommt der Mensch nicht zurecht, ohne von anderen abzuhängen.
Le agradezco mucho su carta del 7 de enero. Ich danke Ihnen sehr für Ihren Brief vom 7. Januar.
¿Con que frecuencia se lava usted el pelo? Wie oft waschen Sie sich die Haare?
¿Cuál es la fecha de tu nacimiento? Was ist dein Geburtsdatum?
El nombre del hombre que vi ayer es Hill. Der Name des Mannes, den ich gestern traf, ist Hill.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!