Примеры употребления "morir" в испанском с переводом "sterben"

<>
Prefiero morir a verte llorar. Ich sterbe lieber, als dich weinen zu sehen.
Preferiría morir antes que rendirme. Ich sterbe eher, als dass ich mich ergebe.
¿Ya estoy preparado para morir? Bin ich schon bereit zu sterben?
No tengo tiempo para morir. Ich habe keine Zeit zum Sterben.
¡Soy demasiado joven para morir! Ich bin zu jung, um zu sterben!
Prefiero morir a hacer eso. Ich will lieber sterben, als das tun.
Quiero morir con Getter Jaani. Ich will mit Getter Jaani sterben.
Todos los hombres deben morir. Alle Menschen müssen sterben.
Era su destino morir joven. Ihr Schicksal war, jung zu sterben.
Yo preferiría morir que hacerlo. Ich würde eher sterben, als das zu tun.
Eres muy joven para morir, amigo. Du bist zu jung zum Sterben, mein Freund.
¡Prefiero morir a perder la vida! Ich würde lieber sterben als das Leben verlieren!
La quiero tanto que podría morir. Ich liebe sie so sehr, dass ich sterben könnte.
Tarde o temprano vamos a morir. Früher oder später werden wir sterben.
Despedirse siempre significa morir un poco. Abschied nehmen bedeutet immer ein wenig sterben.
Todo el mundo tiene que morir. Jeder muss sterben.
El hombre está condenado a morir. Der Mensch ist zum Sterben verurteilt.
Tarde o temprano, todos hemos de morir. Früher oder später müssen wir alle sterben.
Hoy es un buen día para morir. Heute ist ein guter Tag zum Sterben.
El abuelo está a punto de morir. Großvater liegt im Sterben.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!