Примеры употребления "miembros" в испанском с переводом "mitglied"

<>
Переводы: все21 mitglied18 другие переводы3
Este club tiene cincuenta miembros. Dieser Klub hat fünfzig Mitglieder.
Todos los miembros estaban presentes. Alle Mitglieder waren anwesend.
Este club cuenta con cincuenta miembros. Dieser Klub hat fünfzig Mitglieder.
Hay cincuenta miembros en el club. Der Club hat fünfzig Mitglieder.
Nuestro club náutico tiene diez miembros. Unser Yachtclub hat zehn Mitglieder.
El comité consta de ocho miembros. Das Komitee setzt sich aus acht Mitgliedern zusammen.
El comité está formado por cuatro miembros. Das Komitee besteht aus vier Mitgliedern.
El club tiene más de cincuenta miembros. Der Club hat mehr als fünfzig Mitglieder.
Todos los miembros del gabinete estaban presentes. Alle Mitglieder des Kabinetts waren anwesend.
Todos los miembros tienen acceso a estos libros. Alle Mitglieder haben Zugang zu diesen Büchern.
En Tatoeba siempre tienes que escuchar a los miembros con más experiencia. Te dirán lo que no se puede hacer y por qué. Entonces hazlo. In Tatoeba musst du immer auf die Mitglieder mit mehr Erfahrung hören. Sie werden dir sagen, was man nicht machen kann und warum. Dann mach es!
¿Eres miembro de esta sociedad? Bist du bei dieser Gesellschaft Mitglied?
Decidí hacerme miembro de los bomberos voluntarios. Ich habe mich entschieden, Mitglied bei der Freiwilligen Feuerwehr zu werden.
Es muy fácil hacerse miembro de la biblioteca. Es ist leicht in der Bibliothek Mitglied zu werden.
Él ya no es miembro de nuestro club. Er ist nicht mehr Mitglied in unserem Klub.
Me hice miembro del club hace diez años. Ich bin vor 10 Jahren Mitglied in dem Klub geworden.
Él pudo convertirse en miembro de ese club gracias a su fortuna. Dank seines Reichtums konnte er Mitglied dieses Klubs werden.
En el año 2009, un miembro del partido comunista de China le dijo a un diario: "Estoy emotivamente bajo estrés al ver la total corrupción en el partido y la moral en detrimento en la sociedad. Siento la crisis y no le veo una salida. Si los conflictos sociales se intensifican y alcanzan un punto crítico, llegará a una explosión." Im Jahr 2009 sagte ein Mitglied der Kommunistischen Partei Chinas zu einem Journalisten: "Ich stehe gefühlsmäßig unter Stress, wenn ich die totale Korruption in der Partei sehe und die fehlende Moral in der Gesellschaft. Ich spüre die Krise, sehe aber keinen Ausweg. Wenn sich die sozialen Konflikte zuspitzen und einen kritischen Punkt erreichen, kommt es zu einer Explosion."
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!