Примеры употребления "menor" в испанском

<>
Переводы: все20 klein5 kleiner4 minderjährige1 другие переводы10
Mi hermana menor va al jardín de niños. Meine kleine Schwester geht in den Kindergarten.
Janina era el mal menor. Janina war das kleinere Übel.
Bill llevó a su hermano menor al zoo. Bill nahm seinen kleinen Bruder mit in den Zoo.
Mi hermano menor pidió algo de dinero. Mein kleiner Bruder bat um etwas Geld.
Tengo un hermano mayor y una hermana menor. Ich habe einen großen Bruder und eine kleine Schwester.
Mi hermano menor está mirando la tele. Mein kleiner Bruder sieht fern.
"Según mi opinión", dijo el hermano menor, "tú estás equivocado". "Meiner Meinung nach", sagte der kleine Bruder, "hast du Unrecht."
Yo tengo un hermano mayor y dos hermanas menores. Ich habe einen grossen Bruder und zwei kleine Schwestern.
Los arreglos menores los realizo personalmente. Kleinere Reparaturen führe ich eigenhändig durch.
De las víctimas, ocho son mayores de edad y dos son menores. Unter den Opfern sind acht Erwachsene und zwei Minderjährige.
Él es mi hermano menor. Er ist mein jüngerer Bruder.
Yo no tengo hermana menor. Ich habe keine jüngere Schwester.
Mi hermano menor es más alto que yo. Mein jüngerer Bruder ist größer als ich.
Mi hermana menor se casó antes de los 20. Meine jüngere Schwester heiratete, bevor sie 20 war.
Mi hermano menor nada todos los días en verano. Mein jüngerer Bruder schwimmt im Sommer jeden Tag.
Bill y su hermano menor no se parecen para nada. Bill und sein jüngerer Bruder ähneln sich überhaupt nicht.
Él es dos años menor que yo. Er ist zwei Jahre jünger als ich.
La población de Japón es menor que la de America. Japan hat weniger Einwohner als Amerika.
El salario de un maestro es menor que el de un abogado. Das Gehalt eines Lehrers ist niedriger als das eines Anwalts.
Probablemente sea el primer ministro del exterior polaco de la historia que diga esto, pero allá voy: es menor el miedo que tengo del poder alemán que el que estoy empezando a tener de su inactividad. Ich werde wahrscheinlich der erste polnische Außenminister der Geschichte sein, der so etwas sagt, doch ich tu's: Ich fürchte mich weniger vor deutscher Macht, viel mehr beginne ich mich vor deutscher Untätigkeit zu fürchten.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!