Примеры употребления "medianoche" в испанском

<>
Переводы: все20 mitternacht20
Nos levantamos pasada la medianoche. Wir sind nach Mitternacht aufgestanden.
Él me llamó a medianoche. Er hat mich um Mitternacht angerufen.
Ya es pasada la medianoche. Es ist schon nach Mitternacht.
Él llegó a la medianoche. Er ist um Mitternacht angekommen.
Regresó a casa casi a medianoche. Er kam kurz vor Mitternacht nach Hause.
Me llamó por teléfono a medianoche. Er rief mich um Mitternacht an.
El incidente tuvo lugar a medianoche. Der Vorfall trug sich um Mitternacht zu.
El incidente se produjo a medianoche. Der Vorfall trug sich um Mitternacht zu.
Me llamaron por teléfono a medianoche. Sie haben mich um Mitternacht angerufen.
Me han llamado por teléfono a medianoche. Sie haben mich um Mitternacht angerufen.
Él me dio un anillo a medianoche. Um Mitternacht gab er mir einen Ring.
Este contrato entra en vigor a medianoche. Dieser Vertrag tritt ab Mitternacht in Kraft.
Anoche me fui a acostar a la medianoche. Vorige Nacht bin ich um Mitternacht ins Bett gegangen.
Durante las vacaciones yo cenaba a la medianoche. Während der Sommerferien habe ich um Mitternacht Abendessen gegessen.
Su llamada pasada la medianoche fue bastante inoportuna. Sein Anruf kurz nach Mitternacht kam reichlich ungelegen.
El discurso se alargó hasta pasada la medianoche. Das Gespräch dauerte bis nach Mitternacht.
John está acostumbrado a quedarse levantado hasta medianoche. John ist gewohnt bis Mitternacht aufzubleiben.
Vuelve antes de la medianoche o te vas a quedar encerrado afuera. Sei vor Mitternacht zurück, oder du wirst ausgesperrt.
¡Estás harto mal de la cabeza! ¿Cómo se te ocurre hacer tanto ruido pasada la medianoche? Du hast wohl einen Dachschaden! Was fällt dir ein, nach Mitternacht einen solchen Lärm zu machen?
A María no le gusta cuando sus padres le insisten que debe regresar antes de medianoche. Maria mag es nicht, wenn die Eltern darauf bestehen, dass sie vor Mitternacht zurückkommt.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!