Примеры употребления "llevó" в испанском

<>
Se llevó mi paraguas sin siquiera pedírmelo. Er nahm meinen Schirm, ohne mich viel zu fragen.
Ella se llevó sus secretos a la tumba. Sie hat ihre Geheimnisse mit ins Grab genommen.
Nos llevó dos horas a Atenas. Bis Athen haben wir zwei Stunden gebraucht.
Mi padre nos llevó al zoo. Mein Vater ist mit uns in den Zoo gegangen.
Una palabra llevó a la otra. Ein Wort gab das andere.
Él no llevó un paraguas consigo. Er nahm keinen Schirm mit.
¿Cuánto tiempo te llevó traducir ese libro? Wie lange hast du gebraucht, um dieses Buch zu übersetzen?
El viento se llevó a las nubes. Der Wind blies die Wolken fort.
Le llevó toda la tarde terminar el trabajo. Sie brauchte den ganzen Nachmittag, um die Arbeit zu erledigen.
Bill llevó a su hermano menor al zoo. Bill nahm seinen kleinen Bruder mit in den Zoo.
El viaje a Atenas nos llevó dos horas. Bis Athen haben wir zwei Stunden gebraucht.
Él se llevó el vaso a los labios y lo vació de un trago. Er hob das Glas an seine Lippen und leerte es in einem Zuge.
El otro día, la asociación "Tipógrafos por Comic Sans" llevó a cabo nuevamente una sesión, en una cabina telefónica. Neulich hat der Verein »Typographen für Comic Sans« wieder eine Sitzung abgehalten – in einer Telefonzelle.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!