Примеры употребления "llegar" в испанском с переводом "kommen"

<>
¿En cuánto tiempo vamos a llegar? Wann kommen wir an?
¿Cómo tienes pensado llegar a casa? Wie gedenkst du nach Hause zu kommen?
¿Cómo vas a llegar a casa? Wie kommst du nach Hause?
¿Cómo puedo llegar a la playa? Wie komme ich zum Strand?
¿Puede decirme cómo llegar a Park Street? Können Sie mir sagen, wie ich in die Park Street komme?
Tomé el autobús para no llegar tarde. Ich nahm den Bus, um nicht zu spät zum Termin zu kommen.
¿Cuánto tarda llegar de aquí hasta allá? Wie lange dauert es, von hier nach da zu kommen?
¿Me sabría decir cómo llegar al centro? Wissen Sie zufällig wie man von hier in das Stadzentrum kommt?
Tomamos un taxi para no llegar tarde. Wir nahmen uns ein Taxi, um nicht zu spät zu kommen.
El tren está a punto de llegar. Der Zug kommt jeden Moment an.
Explícame el camino para llegar a casa de él. Erkläre mir bitte, wie ich zu seinem Haus komme.
¿Cuál es tu excusa para llegar tarde al trabajo? Was ist dein Grund, dass du zu spät zur Arbeit kommst?
¡Sé feliz, los mejores días están aún por llegar! Sei glücklich, die besten Tage kommen noch!
Mis padres deben llegar de un momento a otro. Meine Eltern müssen jeden Moment kommen.
A menudo acaba la vida antes de llegar la muerte. Oft endet das Leben früher als der Tod kommt.
Yo estoy orgulloso de nunca llegar tarde a la escuela. Ich bin stolz darauf, nie spät in die Schule zu kommen.
Me di prisa para no llegar tarde a la escuela. Ich beeilte mich, um nicht zu spät zur Schule zu kommen.
Él no siempre llega tarde. Er kommt nicht immer zu spät.
Ah, ha llegado el autobús. Ah, der Bus ist gekommen.
¿Todavía no ha llegado Jim? Ist Jim noch nicht gekommen?
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!