Примеры употребления "llamando" в испанском

<>
Tom está llamando de vuelta. Tom ruft zurück.
Yo no quiero que me estés llamando constantemente. Ich möchte dass du mich nicht ständig anrufst.
Espera, alguien está llamando a la puerta. Warte mal, jemand klopft an meiner Tür.
Estoy llamando a mi padre. Ich rufe meinen Vater an.
Ahora tengo que marcharme, están llamando para mi vuelo. Jetzt muss ich gehen, sie rufen gerade meinen Flug auf.
Me sigue llamando por teléfono, y la verdad no quiero hablar con él. Er ruft mich weiterhin an, und ich will wirklich nicht mit ihm sprechen.
Llama al médico de inmediato. Ruf sofort den Arzt an.
Su padre lo llama "Tom". Sein Vater nennt ihn "Tom".
Al final no ha llamado. Schließlich hat sie nicht angerufen.
Él vendrá si tú le llamas. Er wird kommen, wenn du ihn anrufst.
Alguien llamó a la puerta. Jemand hat an der Tür geklopft.
Ellos lo llamaron una masacre. Sie bezeichneten es als Massenmord.
Estaba por ir a dormir cuando él me llamó. Ich wollte gerade ins Bett gehen, als er mich anrief.
Llama a Tom de inmediato. Ruf sofort Tom an.
¿Cómo se llama este pájaro? Wie nennt man diesen Vogel?
Me ha llamado desde Tokio. Er hat mich aus Tokio angerufen.
Por favor, no dude en llamar. Bitte zögern Sie nicht, mich anzurufen.
Por favor, llama antes de entrar. Bitte klopf an, bevor du herein kommst.
Antes, al ácido sulfúrico se le llamaba "aceite de vitriolo". Früher wurde Schwefelsäure als „Vitriolöl“ bezeichnet.
Salía de mi casa cuando Tom me llamó por teléfono. Ich verließ mein Haus, als Tom mich anrief.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!