Примеры употребления "llamada de larga distancia" в испанском

<>
Realista es quien se queda a la distancia justa de sus ideales. Realist ist ein Mann, der den richtigen Abstand zu seinen Idealen hat.
Ha sido una larga noche. Es war eine lange Nacht.
Su llamada pasada la medianoche fue bastante inoportuna. Sein Anruf kurz nach Mitternacht kam reichlich ungelegen.
Oí un perro ladrar en la distancia. Ich hörte in der Ferne einen Hund bellen.
Bienvenidos a la larga noche de queso y vino. Willkommen zur langen Nacht des Käses und des Weines.
Aquella llamada cambió su vida. Dieses Telefonat hat ihr Leben verändert.
Su perfume se percibe a cien metros de distancia. Ihr Parfüm riecht man auf hundert Meter Abstand.
Hemos esperado una hora larga. Wir haben eine gute Stunde gewartet.
En el almuerzo en el comedor del hotel, la niña llamada Stella colapsó, y cuando el Dr. Stewart examino el cuerpo, dijo... Während des Mittagessens im Speiseraum des Hotels brach das Mädchen mit dem Namen Stella zusammen, und als sie von Dr. Stewart untersucht wurde, meinte er ...
Vi una luz en la distancia. Ich sah ein Licht in der Ferne.
Conozco a aquel alemán de barba larga. Ich kenne diesen Deutschen mit langem Bart.
¿Puede alguien atender esa llamada? Kann jemand diesen Anruf annehmen?
La distancia entre el sol y la tierra es de casi 93 millones de millas. Der Abstand zwischen Sonne und Erde ist ungefähr 93 Millionen Meilen.
Con 25 letras, "anticonstitutionnellement" es la palabra más larga en francés. Mit 25 Buchstaben ist "anticonstitutionnellement" das längste französische Wort.
Ella esperaba impacientemente una llamada. Sie wartete ungeduldig auf einen Anruf.
No hay distancia que esté tan lejos de la Tierra como la de ayer. Es gibt keine Distanz auf der Erde, die so weit entfernt ist wie gestern.
Los alquimistas buscaron durante mucho tiempo el elixir de la larga vida. Die Alchemisten suchten lange das Elixier für ein langes Leben.
Él espera una llamada. Er erwartet einen Telefonanruf.
El mando a distancia de la televisión está debajo del sofá. Die Fernbedienung liegt unter dem Sofa.
Ella me envió una larga carta. Sie schickte mir einen langen Brief.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!