Примеры употребления "ley" в испанском

<>
Eso va contra la ley. Das verstößt gegen das Gesetz.
La ley ya no está vigente. Das Gesetz gilt nicht mehr.
Todos somos iguales ante la ley. Vor dem Gesetz sind alle gleich.
Esta ley beneficiará a los pobres. Die Armen werden von diesem Gesetz profitieren.
Todos son iguales ante la ley. Vor dem Gesetz sind alle gleich.
Todo el mundo conoce la ley. Jeder kennt das Gesetz.
La ley es la misma para todos. Das Gesetz ist gleich für alle.
El libro se trata de la ley. Das Buch handelt von den Gesetzen.
El abogado nos explicó la nueva ley. Der Anwalt erläuterte uns das neue Gesetz.
Esta ley nos privará de nuestros derechos básicos. Dieses Gesetz wird uns unserer Grundrechte berauben.
El parlamento federal aprobó hoy una nueva ley. Der Bundestag hat heute ein neues Gesetz verabschiedet.
Hoy realizaremos un experimento acerca de la ley de Ohm. Heute führen wir ein Experiment zum Ohmschen Gesetz durch.
La ley fue aprobada por el parlamento después de fuertes disputas. Das Gesetz wurde nach heftigen Auseinandersetzungen im Parlament verabschiedet.
El presidente vetó la ley después de que el congreso la aprobara. Der Präsident legte ein Veto gegen das Gesetz ein, nachdem der Kongress es verabschiedet hatte.
El que no quiera obedecer la ley, debe dejar la región en donde aplica. Wer sich den Gesetzen nicht fügen will, muss die Gegend verlassen, wo sie gelten.
Hay que respetar las leyes del país. Die Gesetze des Landes müssen befolgt werden.
Esas leyes solo se aplican si el recipiente está cerrado. Diese Gesetze gelten nur, wenn der Behälter geschlossen ist.
En una realidad tridimensional, fuerzas como el electromagnetismo operan sólo tridimensionalmente y se comportan según las leyes tradicionales de la física. In einer dreidimensionalen Realität wirken Kräfte wie der Elektromagnetismus nur dreidimensional und halten sich an die traditionellen Gesetze der Physik.
El senado aprobó el proyecto de ley. Der Senat hat den Gesetzentwurf verabschiedet.
El congreso aprobó el proyecto de ley. Der Kongress hat den Gesetzentwurf verabschiedet.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!