Примеры употребления "letras de canción" в испанском

<>
Necesitamos asegurarnos de que eres humano. ¿Cuáles son las primeras cinco letras de tu correo electrónico? Wir müssen uns vergewissern, dass du ein Mensch bist. Wie lauten die ersten fünf Buchstaben deiner E-Mail-Adresse?
Si buscas las letras, realmente no significan mucho. Wenn du den Liedtext anschaust, bedeutet er nicht wirklich viel.
Ellos me forzaron a cantar una canción. Sie haben mich gezwungen, ein Lied zu singen.
Quiero un queso de soja picante, y una sopa de letras en francés. Ich möchte ein würziges Tofu und eine Buchstabensuppe in französischer Sprache.
Te dedico esta canción. Ich widme dieses Lied dir.
En el siglo VI, los anglosajones adoptaron las letras romanas. Im sechsten Jahrhundert übernahmen die Angelsachsen die lateinische Schift.
Esa nueva canción se llama "Lollipop". Diesen neuen Schlager nennt man "Lollipop".
Con 25 letras, "anticonstitutionnellement" es la palabra más larga en francés. Mit 25 Buchstaben ist "anticonstitutionnellement" das längste französische Wort.
Cantemos una canción. Lasst uns ein Lied singen!
¿Cuántas letras tiene el abecedario? Wie viele Buchstaben hat das Alphabet?
Escuchar esta canción me llena el corazón de nostalgia. Dieses Lied anzuhören, erfüllt mein Herz mit Nostalgie.
Su mensaje debe contener al menos diez letras. Ihre Nachricht muss mindestens zehn Buchstaben enthalten.
Esta canción me evoca mi infancia. Dieses Lied erinnert mich an meine Kindheit.
Las letras "sch" del alemán, y "sh" del inglés se escriben "ŝ" en esperanto. Esto ahorra espacio y tinta. Die Buchstaben sch in deutschen Wörtern und sh in englischen werden in Esperanto als ŝ geschrieben. Das spart Platz und Tinte.
Tócame la canción de la muerte. Spiel mir das Lied vom Tod.
¿Cuántas letras hay en el alfabeto inglés? Wie viele Buchstaben hat das englische Alphabet?
Me gustaría que cantaras una canción. Ich möchte, dass du ein Lied singst.
¿Cuántas letras tiene el alfabeto inglés? Wie viele Buchstaben hat das englische Alphabet?
No puedo recordar la melodía de esa canción. Ich kann mich nicht mehr an die Melodie dieses Lieds erinnern.
Quiero que él cante una canción. Ich will, dass er ein Lied singt.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!