Примеры употребления "jugó" в испанском с переводом "sich spielen"

<>
Переводы: все187 spielen177 sich spielen10
No juegues en la calle. Spiel nicht auf der Straße.
No juegues en esta habitación. Spiel nicht in diesem Zimmer.
No juegues con la llave. Spiel nicht mit dem Schlüssel.
No juegues con sus sentimientos. Spiel nicht mit seinen Gefühlen.
Vamos, juega conmigo, ¡estoy tan aburrido! Los, spiel' mit mir, mir ist so langweilig!
¡Papá, juega conmigo a las miradas! Papa, spiel mit mir "Wer zuerst lacht, verliert"!
El partido se jugará aunque llueva. Das Spiel findet statt, selbst wenn es regnet.
El partido se jugará incluso si llueve. Das Spiel findet statt, selbst wenn es regnet.
No debemos jugar con la vida de estas personas. Wir dürfen das Leben dieser Leute nicht aufs Spiel setzen.
El hábito juega a menudo un rol importante en la vida. Die Gewohnheit spiel im Leben oft eine wichtige Rolle.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!