Примеры употребления "jefe de redacción" в испанском

<>
Es descortés burlarse del jefe de uno en público. Es ist unhöflich sich über seinen Chef in der Öffentlichkeit lustig zu machen.
Cristóbal Colón fue el jefe de una invasión que produjo no una matanza sino un genocidio. Christoph Kolumbus war der Anführer einer Invasion, die kein Blutbad, sondern einen Völkermord verursachte.
Es la primera vez en la historia del país que se pide levantar la inmunidad de un jefe de Estado. Es ist das erste Mal in der Geschichte des Landes, dass gefordert wird, die Immunität eines Staatschefs aufzuheben.
Mi jefe me invitó a cenar. Mein Chef hat mich zum Abendessen eingeladen.
El profesor me indicó varios errores en mi redacción de inglés. Der Lehrer wies mich auf zahlreiche Fehler in meinem Englischaufsatz hin.
Mi jefe dice que ya no le queda dinero. Mein Chef sagt, dass er kein Geld mehr habe.
Ella ve a su jefe como a un padre - como a su padre. Ihr Chef ist für sie wie ein Vater.
Hablas como si fueras el jefe. Du redest, als wärst du der Chef.
¡El jefe dijo que es urgente! Der Chef sagte, dass es dringend sei.
El jefe repartió las tareas entre los trabajadores. Der Chef verteilte die Aufgaben unter seinen Mitarbeitern.
El jefe lo alabó por su buen trabajo. Der Chef lobte ihn für die gute Arbeit.
¿Dónde está el jefe? Wo ist der Chef?
Después de que le haya dicho eso a mi jefe, perderé seguramente el trabajo. Nachdem ich das zu meinem Chef gesagt habe, werde ich sicherlich meine Arbeit verlieren.
Ellos frecuentemente se burlan del jefe. Sie machen sich oft über den Chef lustig.
Ella ve a su jefe como a un padre. Sie sieht ihren Chef wie einen Vater an.
Él será asesinado por su jefe. Er wird von seinem Chef getötet werden.
Pienso que sería bueno hablar una vez más con el jefe. Ich denke, es wird gut sein, nochmal mit dem Chef zu sprechen.
Mary pidió un aumento a su jefe. Mary forderte eine Gehaltserhöhung von ihrem Chef.
Nuestro jefe nos hizo trabajar desde la mañana hasta la noche. Der Chef hat uns von morgens bis abends arbeiten lassen.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!