Примеры употребления "jefe de estación" в испанском

<>
Es descortés burlarse del jefe de uno en público. Es ist unhöflich sich über seinen Chef in der Öffentlichkeit lustig zu machen.
Cristóbal Colón fue el jefe de una invasión que produjo no una matanza sino un genocidio. Christoph Kolumbus war der Anführer einer Invasion, die kein Blutbad, sondern einen Völkermord verursachte.
Es la primera vez en la historia del país que se pide levantar la inmunidad de un jefe de Estado. Es ist das erste Mal in der Geschichte des Landes, dass gefordert wird, die Immunität eines Staatschefs aufzuheben.
Mi jefe me invitó a cenar. Mein Chef hat mich zum Abendessen eingeladen.
La escuela está más lejos que la estación. Die Schule ist weiter entfernt als der Bahnhof.
Mi jefe dice que ya no le queda dinero. Mein Chef sagt, dass er kein Geld mehr habe.
Un estadounidense me habló en la estación. Ein Amerikaner sprach mich am Bahnhof an.
Ella ve a su jefe como a un padre - como a su padre. Ihr Chef ist für sie wie ein Vater.
El tren no se para en esa estación. Der Zug hält nicht an diesem Bahnhof.
Hablas como si fueras el jefe. Du redest, als wärst du der Chef.
"¿Qué tan lejos es desde aquí hasta la estación?" "Aproximadamente dos millas." "Wie weit ist es von hier zum Bahnhof?" "Ungefähr 2 Meilen."
¡El jefe dijo que es urgente! Der Chef sagte, dass es dringend sei.
Primero que todo, fue a la estación. Zunächst ging er zum Bahnhof.
El jefe repartió las tareas entre los trabajadores. Der Chef verteilte die Aufgaben unter seinen Mitarbeitern.
Perdone, ¿me puede indicar el camino a la estación? Entschuldigung, können Sie mir den Weg zum Bahnhof sagen?
El jefe lo alabó por su buen trabajo. Der Chef lobte ihn für die gute Arbeit.
¿Lo viste en la estación esta mañana? Hast du ihn heute Morgen am Bahnhof gesehen?
¿Dónde está el jefe? Wo ist der Chef?
Esa es nuestra estación. Das ist unser Bahnhof.
Después de que le haya dicho eso a mi jefe, perderé seguramente el trabajo. Nachdem ich das zu meinem Chef gesagt habe, werde ich sicherlich meine Arbeit verlieren.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!