Примеры употребления "izquierda" в испанском с переводом "link"

<>
Escribe con la mano izquierda. Sie schreibt mit der linken Hand.
Él atrapó la pelota con su mano izquierda. Er fing den Ball mit seiner linken Hand.
Él ha sido operado de la pierna izquierda. Er wurde am linken Bein operiert.
No sabe la mano derecha lo que hace la izquierda. Die Rechte weiß nicht, was die Linke tut.
Abre el armario de la izquierda, allí están las botellas. Mach den Schrank auf der linken Seite auf, dort sind die Flaschen.
Espero que el SPD no forme una coalición con La Izquierda. Ich hoffe, dass die SPD keine Koalition mit der Linken bilden wird.
El se ha herido con un cuchillo en la mano izquierda. Er hat sich mit einem Messer die linke Hand verletzt.
Me duele el hombro izquierdo. Mein linkes Schultergelenk schmerzt.
Se me durmió el pie izquierdo. Mein linker Fuß ist eingeschlafen.
Hoy me levanté con el pie izquierdo. Ich bin heute mit dem linken Bein zuerst aufgestanden.
Me duele la articulación del hombro izquierdo. Mein linkes Schultergelenk schmerzt.
Se me ha dormido el brazo izquierdo. Mein linker Arm ist eingeschlafen.
Hoy me he levantado con el pie izquierdo. Ich bin heute mit dem linken Bein zuerst aufgestanden.
Ella es completamente sorda en su oído izquierdo. Sie ist auf dem linken Ohr völlig taub.
La pelota le pegó en el lado izquierdo de la cabeza. Der Ball traf ihn an der linken Seite seines Kopfs.
La madre del estudiante de 14 años pide ayuda para costear el tratamiento y su pronto traslado a la ciudad para salvarle el ojo izquierdo. Die Mutter des 14-jährigen Schülers bat um Hilfe für die Kosten der Behandlung und seiner baldigen Verlegung in die Stadt, um ihm sein linkes Auge zu retten.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!