Примеры употребления "invitados" в испанском

<>
Переводы: все37 einladen25 gast9 ein|laden1 другие переводы2
Todos fueron invitados, menos yo. Alle waren eingeladen, nur ich nicht.
¿Qué podemos ofrecerles a los invitados? Was können wir den Gästen anbieten?
No fuimos invitados a la fiesta. Uns hat man nicht auf die Party eingeladen.
Debes ser cortés con todos los invitados. Du musst zu jedem Gast höflich sein.
Él, como también su hermana, están invitados a la fiesta. Sowohl er als auch seine Schwester sind zur Party eingeladen.
Quisiera hablar con uno de sus invitados. Ich würde gerne mit einem Ihrer Gäste reden.
Estaba tocando el piano cuando llegaron los invitados. Sie spielte gerade Klavier, als die Gäste kamen.
Me gustaría hablar con uno de vuestros invitados. Ich würde gerne mit einem Ihrer Gäste reden.
Me gustaría hablar con uno de sus invitados. Ich würde gerne mit einem Ihrer Gäste reden.
Los invitados, como el pescado, a los tres días empiezan a oler. Gäste und Fische beginnen am dritten Tag zu stinken.
Nuestros invitados tienen a su disposición utensilios de cocina, servicio, platos, tazas y vasos. Unseren Gästen stehen Küchengerät, Besteck, Teller, Tassen und Gläser zur Verfügung.
Invité a todos mis amigos. Ich habe alle meine Freunde eingeladen.
Nuestro invitado nos está esperando abajo. Unser Gast wartet unten auf uns.
Si tú lo invitas, puede que venga. Wenn du ihn einlädst, darf er kommen.
Puedes invitar a quien quieras. Du kannst einladen, wen du willst.
¿A quién tenemos que invitar? Wen müssen wir einladen?
Lo invitamos a nuestra casa. Wir haben ihn bei uns zu Hause eingeladen.
Me invitaron a su boda. Ich war zu ihrer Hochzeit eingeladen.
La invitaron a una fiesta. Sie wurde zu einer Party eingeladen.
Me invitó un viejo amigo. Ich wurde von einem alten Freund eingeladen.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!