Примеры употребления "inventado" в испанском с переводом "erfinden"

<>
Переводы: все25 erfinden18 erfunden7
Me pregunto quién lo habrá inventado. Ich frage mich, wer es erfunden hat.
El papel fue inventado en China. Das Papier wurde in China erfunden.
El teléfono fue inventado por Bell en 1876. Das Telefon wurde 1876 von Bell erfunden.
El hombre moderno ha inventado un nuevo vicio: la velocidad. Der moderne Mensch hat ein neues Laster erfunden: die Schnelligkeit.
El papel no fue inventado por los chinos, sino por los egipcios. Das Papier wurde nicht von den Chinesen erfunden, sondern von den Ägyptern.
La bicicleta es el medio de transporte más elegante y eficiente jamás inventado. Das Fahrrad ist das eleganteste und effizienteste Verkehrsmittel das jemals erfunden wurde.
¿Los indios inventaron los cigarros? Haben die Indianer die Zigarren erfunden?
Thomas Edison inventó la bombilla. Thomas Edison hat die Glühbirne erfunden.
¿Sabes quién inventó el telégrafo? Weißt du, wer den Telegrafen erfunden hat?
¿Sabes quién inventó esta maquina? Weißt du, wer diese Maschine erfunden hat?
¿Sabes quién inventó el microscopio? Wissen Sie, wer das Mikroskop erfunden hat?
Edison inventó la ampolleta eléctrica. Edison hat die Glühbirne erfunden.
Mi afición: inventar formas irregulares de verbos. Mein Steckenpferd: Unregelmäßige Verbformen erfinden.
Todos saben que Bell inventó el teléfono. Jeder weiß, dass Bell das Telefon erfunden hat.
El hombre puede inventar cualquier cosa excepto el arte de ser feliz. Der Mensch kann alles erfinden, außer der Kunst des Glücklichseins.
La Coca-Cola inventó la Fanta, en plena II Guerra Mundial, para el mercado alemán. Die Fanta wurde von Coca-Cola, inmitten des 2. Weltkrieges, für den deutschen Markt erfunden.
Puedo entender el alemán igual de bien que el maníaco que lo inventó, pero lo hablo mejor a través de un intérprete. Ich verstehe Deutsch genausogut wie der Irre, der es erfunden hat, spreche es aber am besten mittels eines Dolmetschers.
Albert Einstein nos hizo reflexionar: "El hombre inventó la bomba atómica, pero ningún ratón en el mundo construiría una trampa para ratones." Albert Einstein bringt uns zum Nachdenken: "Der Mensch erfand die Atombombe, doch keine Maus der Welt würde eine Mausefalle konstruieren."
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!