Примеры употребления "idea" в испанском с переводом "ahnung"

<>
No tengo idea de dónde vive. Ich habe keine Ahnung, wo er wohnt.
No tengo la más remota idea. Ich habe nicht die leiseste Ahnung.
No tiene ni idea de política. Er hat keine Ahnung von Politik.
No tenemos idea de dónde está él. Wir haben keine Ahnung, wo er ist.
Tengo una ligera idea de dónde está. Ich habe eine ungefähre Ahnung, wo das ist.
No tengo idea de dónde ella vive. Ich habe keine Ahnung, wo sie wohnt.
No tengo ni idea. Por eso lo pregunto. Keine Ahnung. Deshalb frage ich ja.
No tengo idea de cómo ocupar ese computador. Ich habe keine Ahnung, wie man diesen Computer benutzt.
No tienes ni idea de lo mucho que te amo. Du hast keine Ahnung, wie sehr ich dich liebe.
Él de nada tiene idea, pero de todo tiene una opinión. Er hat von nichts Ahnung, aber zu allem eine Meinung.
"¿Qué habrá en la cueva? Tengo curiosidad." "No tengo ni idea." "Was passiert in der Höhle? Ich bin neugierig." "Ich habe keine Ahnung."
Me gusta este signo, aunque no tenga idea de lo que significa. Mir gefällt dieses Zeichen: 間, obwohl ich keine Ahnung habe, was es bedeutet.
Él no tiene idea de nada, pero sin embargo, tiene una opinión respecto a todo. Er hat von nichts 'ne Ahnung. Trotzdem hat er zu allem eine Meinung.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!