Примеры употребления "hubieras" в испанском

<>
Переводы: все1185 haben1093 geben63 müssen27 другие переводы2
Si hubieras aparcado aquí, te habrían multado. Hättest du hier geparkt, hättest du einen Strafzettel bekommen.
Hubiera estado mejor si no lo hubieras dicho. Es wäre besser gewesen, wenn du das nicht gesagt hättest.
Si me lo hubieras dicho antes, me habría disfrazado. Wenn du es mir vorher gesagt hättest, dann hätte ich mich verkleidet.
Si no lo hubieras hecho tú, lo habría hecho otro. Wenn Du es nicht getan hättest, hätte es irgendein anderer getan.
Me ha salvado la vida. Sie haben mir das Leben gerettet.
Admitió haber robado el tesoro. Er gab zu, dass er den Schatz gestohlen hatte.
Has tenido que estudiar inglés. Du musstest Englisch lernen.
¿Quién ha escrito esa carta? Wer hat diesen Brief geschrieben?
Había cientas de personas ahí. Es gab dort mehrere hundert Menschen.
Él ya debería haber llegado. Er müsste schon angekommen sein.
¿Quién ha pintado este cuadro? Wer hat dieses Bild gemalt?
No había cuarto de baño. Es gab kein Badezimmer.
Él debe haber sido rico. Er muss reich gewesen sein.
Me ha cobrado de más. Sie haben mir zu viel berechnet.
Ayer hubo dos casamientos acá. Es gab hier gestern zwei Hochzeiten.
Tu alma ha de ser salvada. Deine Seele muss gerettet werden.
¿Te ha picado un insecto? Hat dich ein Insekt gestochen?
Hubo un terremoto esta mañana. Heute morgen gab es ein Erdbeben.
Ella debe de haber sido rica. Sie muss reich gewesen sein.
Tom ha subido de peso. Tom hat zugenommen.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!