Примеры употребления "había" в испанском

<>
Переводы: все1273 haben1093 geben63 müssen27 другие переводы90
¡Anda! No había pensado eso. Nanu! Das hätte ich nicht gedacht.
Había cientas de personas ahí. Es gab dort mehrere hundert Menschen.
Se había caído y le tuve que llevar a urgencias. Er ist hingefallen und ich musste ihn in die Notaufnahme bringen.
Yo nunca había visto algo así. Ich habe so etwas noch nie gesehen.
No había cuarto de baño. Es gab kein Badezimmer.
Había olvidado lo hermosa que eres. Ich hatte vergessen wie schön du bist.
Había muchos niños en la sala. Es gab mehrere Kinder in dem Raum.
Perdón, no me había dado cuenta. Verzeihung, ich habe es nicht bemerkt.
Hace mucho tiempo aquí había un puente. Vor langer Zeit gab es hier einmal eine Brücke.
Él ya había oído de eso. Davon hatte er hat schon gehört.
Hace muchos años aquí había un castillo. Vor vielen Jahren gab es hier eine Burg.
Había estado nevando durante una semana. Es hat eine Woche lang geschneit.
En el jardín no había ninguna rosa. Im Garten gab es keine Rosen.
Ellos concluyeron que él había mentido. Sie kamen zu dem Schluss, dass er gelogen hatte.
Había muchos fanáticos entusiasmados en el estadio. Es gab viele begeisterte Fans im Stadion.
Había olvidado lo bello que eres. Ich hatte vergessen wie schön du bist.
Había un caso de muerte en su familia. In seiner Familie gab es einen Todesfall.
¿Ya había visto una película tan bonita? Haben Sie je einen solch schönen Film angesehen?
En otro tiempo, en ese pueblo había agricultores pobres. Es gab einmal arme Bauern in diesem Dorf.
Apenas había comenzado cuando empezó a llover. Ich hatte gerade angefangen, als es zu regnen begann.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!