Примеры употребления "gruesa" в испанском с переводом "dick"

<>
Comí un sándwich con una feta gruesa de queso Cheddar. Ich habe ein Sandwich mit einer dicken Scheibe Cheddarkäse gegessen.
La sábana roja es más gruesa y cálida que la azul. ¡Tócala! Die rote Bettdecke ist dicker und wärmer als die blaue. Fühl mal!
Entre dos hombres iguales, una mujer suele elegir a aquél con la cartera más gruesa. Von zwei gleichen Männern erwählt eine Frau gewöhnlich den mit der dickeren Brieftasche.
Este libro es muy grueso. Dieses Buch ist sehr dick.
Ese libro es grueso, pero no muy caro. Dieses Buch ist dick, aber nicht sehr teuer.
Este libro es grueso y el otro es fino. Dieses Buch ist dick und das andere dünn.
La nueva aspiradora vino con un grueso instructivo en veintiún idiomas. Der neue Staubsauger kam mit einer dicken Gebrauchsanweisung in einundzwanzig Sprachen.
El hielo no era lo suficientemente grueso y firme para soportar gente. Das Eis war nicht dick und fest genug, um Menschen zu tragen.
Este invierno nevó a montones, y en muchos sitios aún se puede encontrar gruesas capas de nieve. In diesem Winter fiel jede Menge Schnee und an vielen Stellen ist noch eine dicke Schneedecke zu finden.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!