Примеры употребления "gente" в испанском

<>
Переводы: все135 leute74 mensch49 volk1 другие переводы11
La gente extranjera me intriga. Ausländer machen mich neugierig.
Apenas había gente en la habitación. Es war kaum jemand im Zimmer.
La gente anciana es usualmente muy sabia. Ältere Männer sind für gewöhnlich sehr weise.
Stephen King escribe acerca de gente maligna. Stephen King schreibt über böse Personen.
No interrumpas la gente cuando está hablando. Man unterbricht andere nicht, wenn sie sprechen.
No desprecies a la gente por ser pobre. Verachte niemanden dafür, dass er arm ist.
Él gusta a la gente porque es tan amable. Man mag ihn, weil er so höflich ist.
Mucha gente cree que la acupuntura puede curar las enfermedades. Viele glauben, dass man mit Akupuntur Krankheiten heilen kann.
A Tom no le gusta comer donde hay gente fumando. Tom isst nicht gerne, wenn andere rauchen.
En Japón, la gente se quita los zapatos al entrar en una casa. In Japan zieht man beim Betreten eines Hauses die Schuhe aus.
La gente ciega a veces desarrolla una habilidad compensatoria de percibir la proximidad de los objetos alrededor de ellos. Blinde entwickeln manchmal eine ausgleichende Fähigkeit, die Nähe der Gegenstände um sie herum zu spüren.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!