Примеры употребления "gente sin hogares" в испанском

<>
Mucha gente vaga por la vida sin una meta. Viele Menschen wandern ziellos durchs Leben.
No puedo dormir sin mis cápsulas. Ohne meine Kapseln kann ich nicht schlafen.
Toda la gente en este cuarto son varones. Alle Leute in diesem Raum sind Männer.
Una vela sin pabilo no es una vela en absoluto. Eine Kerze ohne Docht ist mitnichten eine Kerze.
La gente que habla de sí misma todo el tiempo me aburre. Leute, die immer über sich selber sprechen, sind mir langweilig.
El pez sin atrapar siempre es grande. Der Fisch, den man nicht fängt, ist immer groß.
La gente debería tener ideas atrevidas. Die Leute sollten kühne Ideen haben.
Ella salió de la habitación sin decir adiós. Ohne sich zu verabschieden, verließ sie den Raum.
Había mucha gente esperando el autobús. Viele Leute warteten auf den Autobus.
Él murió sin haber hecho un testamento. Er starb, ohne ein Testament gemacht zu haben.
Odio cuando hay mucha gente. Ich hasse es, wenn da viele Leute sind.
No estoy acostumbrado a tomar el café sin azúcar. Ich bin es nicht gewohnt, Kaffee ohne Zucker zu trinken.
A veces la gente compara la muerte con el sueño. Die Menschen vergleichen den Tod manchmal mit dem Schlaf.
El avión aterrizó sin contratiempos. Das Flugzeug landete sicher.
Mucha gente piensa que estoy loco. Viele Leute denken, dass ich verrückt bin.
Se va sin decir que fumar es malo para la salud. Es versteht sich von selbst, dass Rauchen der Gesundheit schadet.
El secreto de influenciar a la gente no recae tanto en ser un buen orador como en ser un buen oidor. Das Geheimnis, Menschen zu beeinflussen, liegt nicht so sehr darin, ein guter Redner sondern ein guter Zuhörer zu sein.
Él es joven, ingenuo y sin experiencia. Er ist jung, naiv und unerfahren.
Mucha gente le estaba esperando. Eine Menge Leute warteten auf ihn.
¿Cómo no estaríamos perdidos? Sin amor. Wie wären wir verloren? Ohne Liebe.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!