Примеры употребления "frente" в испанском

<>
Ella lo besó en la frente. Sie hat ihn auf die Stirn geküsst.
Él me besó en la frente. Er küsste mich auf die Stirn.
Sentí el sudor escurriendo por mi frente. Ich fühlte, wie Schweiß meine Stirn hinuntertropfte.
Él se secó el sudor de su frente. Er wischte sich den Schweiß von der Stirn.
Tu frente está muy caliente, yo creo que tienes fiebre. Deine Stirn ist sehr warm; ich denke, dass du Fieber hast.
Finalmente estaba frente a su enemigo. Schließlich stand er seinem Feind gegenüber.
Alzar la voz frente a la injusticia. Erhebt eure Stimme gegen die Ungerechtigkeit!
El visitante se sentó frente a mí. Der Besucher nahm mir gegenüber Platz.
La tienda está justo frente a la estación. Der Laden befindet sich genau gegenüber dem Bahnhof.
Un edificio nuevo está siendo construido frente a mi casa. Gegenüber von mir wird gerade eine neues Gebäude gebaut.
Es un sentimiento extraño que se tiene cuando se está en frente de una persona con la que se ha soñado la noche pasada. Es ist ein sehr seltsames Gefühl, das einen überkommt, wenn man jemandem gegenüber steht, von dem man in der letzten Nacht geträumt hat.
Hay un banco frente a la estación. Vor dem Bahnhof gibt es eine Bank.
¿Hay un jardín frente a la casa? Ist vor dem Haus ein Garten?
Ella estaba esperando en frente del edificio. Sie wartete vor dem Gebäude.
El bus para en frente de mi casa. Der Bus hält vor meinem Haus.
Hay un pequeño jardín frente a mi casa. Vor meinem Haus ist ein kleiner Garten.
Hay un extraño en frente de la casa. Ein fremder steht vor dem Haus.
El bus para justo en frente de mi casa. Der Bus hält direkt vor meinem Haus.
Compré este libro en la librería frente a la estación. Dieses Buch habe ich im Buchladen vor dem Bahnhof gekauft.
Hay muchas bicicletas estacionadas ilegalmente en frente de la estación. Vor dem Bahnhof sind viele Fahrräder widerrechtlich abgestellt.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!