Примеры употребления "examen de conducir" в испанском

<>
Seguramente él aprobará el examen de ingreso. Sicher wird er die Aufnahmeprüfung bestehen.
La próxima vez será mi turno de conducir. Nächstes Mal bin ich mit dem Fahren an der Reihe.
En lo que va del verano realizamos más de 7.400 controles a conductores y, de ese total, 481 debieron dejar de conducir por presentar altas concentraciones de alcohol en sangre, lo que es realmente muy peligroso para ellos mismos y para los demás. Seit Anfang des Sommers führen wir mehr als 7.400 Kontrollen an Fahrzeugführern durch, von denen insgesamt 481 das Fahren unterlassen mussten, auf Grund hoher Konzentrationen von Blutalkohol, was wirklich sehr gefährlich für sich selbst und für andere ist.
Me han quitado el carnet de conducir. Mein Führerschein wurde konfisziert.
Ella no tiene carnet de conducir. Sie hat keinen Führerschein.
¿Puedo ver su permiso de conducir? Darf Ich Ihren Führerschein sehen?
Doy clases en una escuela de conducir. Ich unterrichte in einer Reitschule.
¿Llevas el permiso de conducir? Hast du deinen Führerschein dabei?
Para conducir un coche, se necesita el carnet de conducir. Zum Autofahren braucht man einen Führerschein.
Todavía eres demasiado joven para tener carnet de conducir. Du bist noch zu jung, um den Führerschein zu machen.
Cualquier hombre capaz de conducir con prudencia mientras besa a una chica guapa simplemente no está prestando tanta atención al beso como éste merece. Jeder Mann, der sicher fahren kann, während er eine schöne Frau küsst, schenkt dem Kuss einfach nicht die Aufmerksamkeit, die er verdient.
Casi no aprobé el examen. Ich hätte die Prüfung fast nicht bestanden.
No sé conducir un autobús. Ich kann keinen Bus fahren.
Él reprobó el examen porque no había estudiado. Er fiel durch die Prüfung, weil er nicht gelernt hatte.
¿Puedes conducir un auto? Kannst du Auto fahren?
Teníamos un examen oral. Wir hatten eine mündliche Prüfung.
¿Sabes conducir? Kannst du Auto fahren?
Suspendió el examen. Sie hat den Test nicht bestanden.
La próxima vez me toca conducir. Nächstes Mal bin ich mit dem Fahren an der Reihe.
Él suspendió el examen porque no había estudiado lo suficiente. Er hat die Prüfung nicht bestanden, weil er nicht genug gelernt hat.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!