Примеры употребления "estuvo" в испанском

<>
Переводы: все2215 sein2183 sich befinden13 bestehen8 другие переводы11
¿Qué tal estuvo su entrevista? Wie war Ihr Interview?
Estuvo enfermo la semana pasada. Er war letzte Woche krank.
Ella estuvo enferma una semana. Sie war eine Woche lang krank.
Estuvo en un estado depresivo. Er war in einer depressiven Stimmung.
¿Cuánto tiempo estuvo él ausente? Wie lange war er abwesend?
Ella estuvo toda la mañana ahí. Sie war den ganzen Morgen dort.
¿Estuvo usted alguna vez en Okinawa? Waren Sie schon einmal in Okinawa?
¿Cómo estuvo el fin de semana? Wie war dein Wochenende?
Ella estuvo inconsciente por tres días. Drei Tage lang war sie bewusstlos.
Él estuvo enfermo durante una semana. Er war eine Woche lang krank.
Él estuvo en Londres tres veces. Er ist dreimal in London gewesen.
La semana pasada él estuvo enfermo. Letzte Woche war er krank.
Francia estuvo en guerra con Rusia. Frankreich war im Krieg mit Russland.
Él estuvo ocupado ayer en la tarde. Er war gestern Nachmittag beschäftigt.
Hace dos años él estuvo en Londres. Er war vor zwei Jahren in London.
Ella estuvo en América el mes pasado. Sie war letzten Monat in Amerika.
Ella estuvo de acuerdo con mi idea. Sie war mit meiner Idee einverstanden.
Él estuvo en el ejército durante treinta años. Er war dreißig Jahre lang in der Armee.
Su vida estuvo llena de altos y bajos. Sein Leben war voller Höhen und Tiefen.
Estuvo a diez grados bajo cero esta mañana. Heute morgen war es zehn Grad unter Null.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!